sastret , sastrets     sat, set, siat 7     satíric satírico     satírica, satíriques satírica, satíricas     satírics satíricos     satisfá satisface     satisfacsió satisfacción     satisfacsións satisfacciones     satisfé – satisfet – satisfeta – satisfach, satisfás, satisfá, satisfém, satisféu, satisfán –  satisfacer – satisfecho, satisfecha     satisfée satisfacía     satisfél satisfacerle     satisfémos satisfacernos     satisfén satisfaciendo     satisfet, satisfets satisfecho, satisfechos     Satisfeta, satisfetes satisfecha, satisfechas     satséns duros 700     satséntes pessetes 700     saúc sauce     Sauló : tipo de arena que ña a Beseit, se fée aná per rentá, paregut a la arena que porten los sabóns industrials tipo de arena     sauna, saunes sauna, saunas     saurí, sahorí, saorí, zahorí : persona que falsamen diu que veu lo que está amagat, encara que sigue daball de terra, mentres no u cubrixque roba blava / lo sao rí que trobe aigua, trobe saó,  hay conegut a Ángel de Valjunquera, Bancho,  zahorí, del árabe zahuri ("geomante").     sauvia, salvia (sabaudum) salvia     sava, saba (de un ábre) savia de un árbol     savia, saba de un ábre savia de un árbol     saxabe, saxáe – saxá be Agitaba – agitar bien     saxada agitada     saxán agitando     saxofón, saxo saxofón, saxo     saya, sayes saya, sayas     scanner, escáner per a escanejá, scan inglés, fé una passada buscán algo scanner     sé (sabé, sábre) sé (saber)     se diu se dice     se done se da     se han fet se han hecho     se van acabá se acabaron     se'n van, sen van, sen enfoten se van, se ríen     sebá cebar         seba, sebes - sebollot , sebollota , mote de Penarroija de Tastavins  – agüelo sebeta , sebetes, sebota, sebotes cebolla, cebollas – cebollita, cebolleta     sebada (sebá) cebada (cebo)     sebo per a la caña de peixcá cebo para la caña de pescar     sebollot , sebollota , sebollots , sebollotes  : mote de Peñarroija de Tastavins cebolla grande, mote de Peñarroya de Tastavins (catavinos )     sebós , sebosos - gort, ple de sagí , majetón , de bon añ seboso , sebosos    sebosa, seboses sebosa, sebosas     sec - prim, arguellat : mes sec que un gambo, que un gamo a Maella - Un gambo es un de Gambia, África seco, delgado, enfermizo     sec, secs seco, secos     secá secar     seca, seques seca, secas     secabe – sone com s´acabe - secáe secaba – suena como "se acaba"     secaben secaban     secadó secador     secáe, secabe secaba     secán secando     secánse – se canse secándose – se cansa     secante (geometría) secante (geometría)     secat, secats – cuixot secat a la esgorfa o perchi secado, secados – jamón secado en el desván     secressió, exudassió, evacuassió, excressió, segregassió, humor, suó, llágrima, bilis, transpirassió secreción, exudación, evacuación, excreción, segregación, humor, sudor, lágrima, bilis, transpiración     secressións secreciones     secret, secrets secreto, secretos     secreta secreta     secreta, secretes – sé de Queretes , com Juan Luis Camps Juan  (Chimo) o lo Mas de Torubio  secreta, secretas – ser de Cretas      secretamen secretamente     secretari, secretaris, secretaria, secretaries secretario, secretarios, secretaria, secretarias     secretíssim, secretíssims secretísimo, secretísimos     secretíssima, secretíssimes secretísima, secretísimas     secretíssimamen secretísimamente     secreto del gorrino, carn, se li pot di secret pero se sol di secreto secreto del cerdo, carne     secrets a brams secretos a voces, bramidos     secs secos     secsió, secsións sección, secciones     secsioná, tallá, partí, dividí, essindí, fracsioná, extirpá, mutilá, amputá, segá, sersená seccionar, cortar, partir, hender, dividir, escindir, fraccionar, extirpar, mutilar, sajar, amputar, cercenar     secsionada seccionada     secsionades seccionadas     sectó, sector, sectós, sectors sector, sectores     seda seda     sedada, sedades sedada, sedadas     sedal para pescar sedal     sedás , aré , criba , sedássos , arés , cribes cedazo, cedazos, criba, cribas     sedat, sedats sedado, sedados     sede, sedes sede, sedes     sede, sedes sede, sedes     sedí ceder     sedíxco cedo     seductó, seductós seductor, seductores     seduí Seducir - atraer, cautivar, embobar, enamorar, encandilar, galantear, fascinar, encantar, ilusionar, prendar, conquistar, entusiasmar, persuadir, hechizar, halagar     seduída, seduídes seducida, seducidas     seduíl seducirlo     seduít, seduíts seducido, seducidos     seduíxen seducen     sédula cédula     sega sega     segá segar     segabe segaba     segaben segaban     segada, segades segada, segadas     segades segadas     segadora, segadores segadora, segadores     segáe, segabe segaba     segalla, segalles, segall, segalls (cabrit) cabritilla, cabritillas, cabritillo, cabritillos     segán segando     segat, segats segado, segados     seglá, seglás seglar, seglares     sego – sego, que no veu, ciego siego – ciego     segón – hay arribat lo segón segundo     segón, segundo segundo         segona, segunda segunda     segóns – ham arribat los segóns – segóns com arribém Segundos  - hemos llegado los segundos – según como lleguemos     segos (segá) – segos que no veuen siegues – ciegos     segregá segregar     segú, segur (Valjunquera) seguro     segú, segús seguro, seguros     segua, seua suya     seguedat, seguera ceguera     seguera ceguera     ségues (de segá) - segues siegas - ciegas     segües , seuessuyas     seguí seguir     Seguí – acassá seguir     Seguí, perseguí – seguixco, seguíxes, seguíx, seguím, seguíu, seguíxen – seguiría – seguiré – siguera seguir, perseguir     seguía seguía     seguida – de una seguida, de una tongada - enseguida, desseguida, de seguida seguida – de contínuo, de una vez - enseguida     seguidamen, enseguida, desseguida enseguida, inmediatamente, rápidamente, seguidamente, al momento, a continuación, después, ipso facto      seguides seguidas     seguíe seguía     seguíen seguían     seguíes seguías     seguíl seguirlo     seguíla, seguíles seguirla, seguirlas     seguíles seguirlas     seguíls seguirlos     seguím seguimos     seguín siguiendo     seguínles siguiéndolas     seguínlo siguiéndole     seguínlos siguiéndoles     seguirán seguirán         seguire siguiera, siguiese     seguirém seguiremos         seguíren siguieran, siguiesen     seguiréu seguiréis     seguiría seguiría     seguiríe (ell) seguiría     seguiríen seguirían     seguís, seguíx sigue     seguísco, seguíxco sigo     seguísque, seguíxque siga     seguísquen, seguíxquen sigan     seguíssen, seguíxen siguen     seguísses, seguíxes sigues     seguit – continuamen seguido – continuamente     seguíu seguís     seguíume seguidme     seguíx sigue     seguíx sigue     seguixca siga     seguíxco sigo     seguíxco sigo     seguíxco sigo     seguíxen siguen     seguíxque siga     seguíxquen sigan     según, segóns según     segunda, segona segunda     segundes, segones segundas     segundo, segón segundo     segur, segú seguro     segura, segures – tamé apellit Segura, com mon cuñat Luis de mostillé  segura, seguras     seguramen seguramente     segures seguras     seguridat seguridad     seguríssim segurísimo     seguríssima segurísima     seguríssimamen segurísimamente         seguríssims segurísismos     seguro de vida, de una escopeta seguro de vida , de una escopeta    segús (ells están) - segures seguros (ellos están) - seguras     segut, sigut sido     seísmo, seísmos, tremoló de terra, terremoto seísmo, seísmos, temblor de tierra,  terremoto    Sel – lo sel blau – lo blau está en sel El cielo azul – el azul está en celo     selá, cuidá, velá, vigilá, espiá, dissimulá, encubrí, amagá, ocultá, disfrassá, tapá celar, cuidar, velar, vigilar, espiar, disimular, encubrir, ocultar, disfrazar, tapar     seladó, seladós del hospital de Alcañís celador, celadores     selán celando     selebérrim, mol sélebre, conegut, famós celebérrimo     selebérrima, mol sélebre, coneguda, famosa celebérrima     selebrá celebrar     selebrabe, selebráe celebraba     selebrábeu celebrabais     selebrada celebrada     selebrades, selebráes celebradas     selebráen, selebraben celebraban     selebráes (tú) selebrabes celebrabas     selebrán celebrando     selebrará celebrará     selebrare celebrara     selebrarém celebraremos     selebrárem celebráramos     selebrasió, selebrassió, selebrasións, selebrassións celebración, celebraciones     selebrat celebrado     selebre celebra     sélebre, famós, conegut célebre, famoso, conocido     selébren celebran     sélebres, famosos, coneguts célebres, famosos, conocidos     selecsió, selecsións selección, selecciones     selecsioná seleccionar     selecsionat, selecsionats seleccionado, seleccionados     selecte, selectes selecto, selectos     seledónia , selidónia , selidónies , seledónies , madalena , madalenes , este se trau los cansonsillos com lo papé de les madalenes madalena , magdalena, bollo de masa de bizcocho normalmente presentado en un molde de papel acanalado    selestial celestial     selestials celestiales     selet celito     selets celitos     séli serle     selibat celibato     selidónia, seledónia magdalena     selidónies, seledónies magdalenas     sella, selles ceja, cejas     sello, sellos sello, sellos     sello, sellos sello, sellos     selós celoso     selosa, seloses celosa, celosas     selosos celosos     sels celos – cielos     sels, se´ls, se los – sels ha fet un nugo a la gola se les ha hecho un nudo en la garganta     seltzer, aigua en gas, sifó seltzer, agua con gas, sifón     sélula, sélules célula, células     sem, sems, semat, semada, semats, semades, dessustansiat, fruita que ha perdut lo suc, lo coló y lo gust / s'ha semat la carbassa, no me miros que me semo      semada, semades (carbasses) que se ha secado y ha perdido el color y sabor     semáforo, semáforos semáforo, semáforos     semana, semanes semana, semanas     semanada paga de la semana     semanes semanas     semaneta, semanetes semanita, semanitas     semántica semántica     semánticamen semánticamente     semás secarse y perder color y sabor     semat, semats (carbassó) que se ha secado y ha perdido el color y sabor     semblán semblante     semblansa, biografía, ensayo, resseña, descripsió, panegíric, bosquejo, apunte semblanza, biografía, ensayo, reseña, descripción, panegírico, bosquejo, apunte     sembra siembra     sembrá  - sembro , sembres , sembre , sembrém  o sembrám , sembréu  o sembráu , sémbren  – sembraría  – sembrára  – sembraré sembrar     sembraben , sembráen sembraban     sembrada , sembrades sembrada , sembradas     sembrán sembrando     sembrat , sembrats sembrado , sembrados     semellansa, paregut parecido, semejanza     semellás, paréixes semejarse, parecerse     sementeri , fossá cementerio     sementeris, fossás cementerios     semidura, mich dura semidura     semifinal semifinal     seminari, seminaris seminario, seminarios     seminariste, seminaristes seminarista, seminaristas     semirrassional, semirrassionals semirracional, semirracionales     semitransparén, semitransparéns semitransparente, semitransparentes     Semontano , SomontanoSomontano     sempre (latín semper) siempre     sen 100     sen, sens, sentená, sentenás 100     sena, sopá cena     sená, sopá cenar     senaben cenaban     senán (g) cenando     senáren cenaran, cenasen     senat – de sená, sopá – aon están los senadós, a Madrit Cenado – senado     senda , sendera , sendes , senderes  – senderes de gebra  es un llibre de la Susana Antolí Tello  de Beseit - senda es una empresa dels germáns Moragrega Julián , pascualets , de Beseitsenda, sendas     senderet, sendeta senderillo     sendes sendas     sendeta, sendetas sendita, senditas     sendra, sendres ceniza, cenizas     sendré, cenicero per a la sendra cenicero     sendres cenizas     sénli siéndole     sénne tres li guañarém, o qué? siendo tres le ganaremos, o qué?     senon, sopon cenen     sens, séns sientes, oyes     sensassió, sensassións sensación, sensaciones     Sense, estém sense dinés, aném sense frenos costa aball sin     sensibilidat sensibilidad     sensibilíssimes sensibilísimas     sensible, sensibles sensible, sensibles     sensiblemen sensiblemente     sensill, sensills sencillo, sencillos     sensilla, sensilles sencilla, sencillas     sensillamen sencillamente     sensilles sencillas     sensillés sencillez     sensillet, sensillets sencillito, sencillitos     sensills sencillos     sensó, sensós sensor, sensores     sensorial sensorial     sensorial, dels sentits sensorial     sensorials sensoriales     sentá, sentás, assentá, assentás, yo me assento, tú te assentes, assente, assentém o assentám, assentéu o assentáu, assénten – assentat, sentat, sentada, assentada, assentadet, assentadeta sentar, sentarse     sentabe sentaba     sentada, assentada sentada     sentades sentadas     sentáe, sentabe sentaba     sentáen, sentaben sentaban     sentáes, sentades, assentades sentadas     sentaéta, sentadeta, assentadeta sentadita     sentála sentarla     sentám sentarme     sentánse sentándose     sentánsia , senténsia sentencia     sentará sentará     sentaríe sentaría     sentás sentarse     sentat sentado     sentat, assentat sentado     sentats, assentats sentados     sente – se sente, s´assente se sienta     sentella, sentelles - apellit Centelles  a Beseit centella, centellas     sentelleán, sentelleáns centelleante, centelleantes     sentelléo, sentelléos centelleo, centelleos     sentená centenar     sentenás centenares     senteno centeno     senténsia, senténsies sentencia, sentencias     sentensiat, sentensiats sentenciado, sentenciados     senténsies sentencias     sentí, séntigo o sentixgo o sentixco, sens o sentíxes, sen o sentíx, sentím, sentíu, sénten – sentit, sentida sentir, oír     sentía sentía     sentiba sentía     sentides sentidas     sentíe sentía     sentíen sentían     sentíen sentían     sentíes sentías     séntigo siento, oigo     sentígrados centígrados     séntigue sienta, oiga     séntiguen sientan, oigan     sentiguera sintiera, sintiese, oyera, oyese     sentiguere (ell) sintiera, sintiese, oyera, oyese     sentigueres sintieras, sintieses, oyeras, oyeses     sentíl sentirlo, oírlo     sentíla sentirla, oírla     sentílay di oir algo de su boca, oírselo decir     sentíles oírlas, sentirlas     sentíls sentirlos, oírlos     sentíls oírles, sentirles     sentím sentirme, oírme     séntim, séntims céntimo, céntimos     sentimén sentimiento     sentimens sentimientos     sentímetro, sentímetros centímetro, centímetros     séntims céntimos     sentín oyendo, sintiendo     sentinela, sentineles centinela, centinelas     sentínlo sintiéndolo, oyéndolo     sentínlos sintiéndolos, oyéndolos     sentínse sintiéndose, oyéndose     sentire, sentiguére sintiera, sintiese, oyera, oyese     sentiren, sentiguéren sintieran, sintiesen, oyeran, oyesen     sentiréu sentiréis, oiréis     sentiríe sentiría     sentiríem sentiríamos     sentiríen sentirían     sentiríeu sentiríais, oiríais     sentís, sen siente, oye     sentísco, sentíxco, séntigo siento     sentisque, sentixque sienta, oiga     sentíssen, sentíxen, sénten sienten     sentísses, sens, sentíxes oyes, sientes     sentit Sentido – oído     sentit sentido, oído     sentítos oíros     sentits sentidos     sentits sentidos, oídos     sentíu sentís, oís, sentirlo, oírlo     sentíx, sen siente, oye     sento, assento (de sentá, assentá) – séntigo de sentí siento (sentar) – siento de sentir     sénton sienten     sentrá, sentrás centrar, centrarse     sentraben centraban     sentral central     sentrals centrales     séntrica céntrica     séntrics céntricos     sentro, sentros – Lo sentro a Beseit estabe al carré General Franco , después Palacio, ere lo sentro = sindicat, per a reunións.  centro, centros -  Casa el centro, Beceite, turismo rural     sentroeuropees centroeuropeas     sénu siéndolo         señ, coneiximén conocimiento, juicio     seña, señes seña, señas     señal, siñal, señals, siñals señal, señales     señalá, siñalá señalar     señalada, siñalada, señalades, siñalades señalada, señaladas     señalám señalarme     señalat, señalats señalado, señalados     señale, siñale señala     señaleta, siñaleta señalecita     señals, siñals señales     señes señas     señí ceñir     señida, señides ceñida, ceñidas     señit, señits, apretat, apretats ceñido, ceñidos     señorial, siñorial, señorials, siñorials señorial, señoriales     señorialmen señorialmente     señoril, señorial, señorils, señorials señoril, señorial     señorilmen señorilmente     señoríssim señorísimo     señoríssima señorísima     señorita, siñorita, señoreta, siñoreta señorita     señorites, siñorites, señoretes, siñoretes – putes Señoritas – putas     Sep – a Cataluña tamé es un tipo de bolet , classe boletus cepa de viña     sep , seps de viña,  latín cĭppus cepa, cepas     separá, separás – separo, separes, separe, separém o separám, separéu o separáu, sepáren – separat, separada, separassió separar, separarse     separabe (separáe)– se parabe Separaba – se paraba     separaben, separáen separaban     separada separada     separadamen separadamente     separades, separáes separadas     separál separarlo     sepáral sepáralo     separáls separarlos     separám separarme     separámos separarnos     separán (g) separando     separánse separándose     separaríe separaría     separaríen separarían     separassió separación     separat, separats separado, separados     separos separes     sepillada cepillada     sepillat cepillado     seps cepas de viña     septembre, setembre septiembre     séptim, séptims séptimo, séptimos     sepulcre, sepulcro – sepulcrum latín - los catalanistes són com sepulcres blanquejats, mol majos per fora pero per dins ... farisseos  sepulcro, sepulcros blanqueados     sepultá, enterrá sepultar, enterrar     sepultabe sepultaba     sepultaben sepultaban     sepultat, sepultats sepultado, sepultados     Sepultura, sepultures – genio y figura hasta la sepultura. Sepultura, sepulturas     sequedat, sequera, sequía sequedad, sequía     seques – dimecres, fabes seques Secas – miércoles, habas secas     Sequestrene, grup de música de Beseit, pren lo nom de un fertilisán . Sequestrene , grupo de música de Beceite, toma el nombre de un fertilizante .    sequet, sequets sequito, sequitos     sequeta, sequetes sequita, sequitas     sequía , falta de aigua, sequera, sequíes, sequeres sequía , falta de agua     séquia , séquies , del árabe sāqiya , se pronúnsie casi igual que séquia, lay hay sentit a un de Marruecosacequia, acequias      sequieta , sequietes acequia  pequeña    ser (un) animal, planta, ser viu ser, animal, planta, ser vivo     ser (verbo sé) ser     sera, seres cera, ceras     serafín, querubín, ángel, arcángel, hermós, pressiós, grassiós serafín, querubín, ángel, arcángel, bello, hermoso, precioso, gracioso     serámica, serámiques – terra refractária de Beseit  per a fé serámica cerámica, cerámicas – tierra refractaria de Beceite para hacer cerámica     serás, sirás serás     serbatana , del árabe sarbatana  – sarabatana  – vore canut cerbatana  – canuto     sereal, sereals cereal, cereales     serém, sirém seremos     seremónia, seremónies, sirimónia, sirimónies, del latín caerimōnĭa  – selebrá una solemnidat – massa formalidat, trate afectat, exessíu, que no respón al sentimén del qui lo fa. ceremonia , ceremonias     serená, asserená, serenás, asserenás serenar, serenarse - tranquilizar, sosegar, calmar, moderar, refrenar, aplacar, apaciguar, acallar, suavizar, sedar, silenciar, apagar, enfriar, alentar, aliviar, reanimar, consolar     serenán (g) serenando     serénat ! Serénate !     serenáutos, serenéutos Serenaos !     serenidat serenidad     sereníssim serenísimo     sereníssimes serenísimas     sereno sereno     seria, series seria, serias     seriamen seriamente     serie, series serie, series     seríe, siríe sería     seriedat seriedad     seríen serían     seríeu seríais     serio, serios serio, serios     sermó, sermóns sermón, sermones     serp , serps serpiente     serpentejabe serpenteaba     serpentejaben serpenteaban     serpenteján  (g) – serpentejáns serpenteando  – serpenteante , serpenteantes     serpentí, serpentíns : tubo en espiral del alambique serpentín, serpentines - tubo, conducto, alambique, espiral, caño     serpentina, serpentines, tira, sinta, papé serpentina, serpentinas     serpota , serpotes serpiente  (despectivo)    serps serpientes     serrá serrar, aserrar     serra, serres (de serrá) sierra, sierras (serrar)     serrála serrarla     serralla, serralles cerrojo, cerrojos, cerradura, cerraduras     serrallé cerrajero     serralles cerrojos     serrano, de la serra – Serrano apellit, com los de Beseit , costa del Serrano . serrano , serranos     serranos serranos     serrería, serreríes serrería, serrerías     serres sierras     serreta, serrafrén, freno per al caball (a les dens) freno para el caballo (está en los dientes)     serrucho, serruchos serrucho, serruchos     sers vius seres vivos     sers, siars cierzo, viento     sersiorás cerciorarse, comprobar, confirmar, confrontar, verificar, constatar, cerciorarse, compulsar, cotejar, revisar, examinar, escrutar, repasar     sersiorat cerciorado     sert, serts cierto, ciertos     serta, sertes cierta, ciertas     sertamen ciertamente     sertámen, sertámens certamen, certámenes     sertes ciertas     sertesa certeza     sertificá certificar     sertificare certificara     sertificat, sertificats certificado, certificados     sertifico certifico     sertíssima ciertísima     serts ciertos     serva , serba , serves , serbes  - mes áspre que una serva verda  (áspre  tamé es astringén )azarolla , azarollas  , sorbus aucuparia     serval, gat serval o silvestre - serva, serba, serbal : Sorbus aucuparia  gato serval – azarollo     servell, servells cerebro, cerebros     servellistes, neurólogos neurólogos     servera, serbera, ábre que fa la serva, serba, serveres, serberes azarollo, azarollos     servesa , serveses , serveseta , servesetes , caña , cañetes , quinto  (0,2), mijana  (0,33), tanque  (0,5)cerveza     serveses cervezas     serveseta , servesetes cervecita , cervecitas     serví, servixco, servíxes, servíx, servím, servíu, servíxen – servit, servida, servissi servir     servidó, criat servidor     servidós, criats servidores     servíe servía     servíen servían     serviguére sirviera, sirviese     serviguéren sirvieran, sirviesen     servíl servirle     servil, rastrero, esclau, reptil, pilota, llepaculs, aduladó, apocat, sumisso servil, rastrero, esclavo, reptil, pelota, lameculos, adulador, apocado, sumiso     servíla servirla     servílay servírselo     servíli servirle     servilleta servilleta, en Alustante se llama rodilla     servilletes servilletas     servíls servirles     servím servirme, servimos     servímos servirnos     servín (g) sirviendo     servínla sirviéndole a ella, sirviéndola     servínli sirviéndole     servirá servirá     serviren, serviguéren sirvieran, sirviesen     serviríe serviría     serviríen servirían     servisco sirvo     servísque sirva     servissen sirven     servíssen sirven     servissi servicio     servissial servicial     servissial servicial     servissis servicios     servíssis servicios     servit, servits servido, servidos     servítos serviros     servits servidos     servíu servís, servirlo     Servíx sirve     Servíx sirve     servíx sirve     servíxco sirvo     servíxen sirven     servíxes sirves     servís, clatell, nuca cerviz, nuca, cogote, colodrillo, degolladero, morrillo     séssamo sésamo     sessanta 60     sessió, sessións sesión, sesiones     Set 7 sat 7 siete     setanta 70     setembre septiembre     seto, setos, abrets, valla, tancat, tápia, tapieta, empalissada, verja, matorral, romigueral, mota seto, setos, valla, cercado, cerca, cerco, tapia, empalizada, verja, matorral, zarzal, mata, arbusto     setrería cetrería     setse 16     Seu - sede suyo     Séu – has de sé bon chiquet – no vull séu ! Serlo – tienes que ser buen chiquillo – no quiero serlo !     seua suya     seues suyas     Seuma, apellit Celma ? - A Beseit, coll d´en Seuma apellido Celma ?     séume sedme     seus suyos     severamen severamente     severidat severidad     severíssim, severíssims severísimo, severísimos     severíssima, severíssimes severísima, severísimas     severo – mote de Beseit, l´alcalde Juan Enrique Celma Guimerá es severo per part de pare y rufo per part de mare Severo – mote de Beceite     sevillanes sevillanas     sexe, sexo sexo     sexes, sexos sexos     sexo sexo     sexos sexos     sexta sexta     sexto sexto     SÍ sí     si no fas los debers no tindrás postre si no haces los deberes no tendrás postre     si te faiguera cas si te hiciese caso     sial, sel Cielo – celo     sials, sels Cielos – celos     siandra, sendra ceniza     siandres, sendres cenizas     siántim, siántims céntimos     siarra, serra sierra     siars, sers cierzo, viento     siart, sert cierto     siarta, serta cierta     siartes, sertes ciertas     siat 7 siete     siats sietes     sibá, sibada cebada     sibada cebada     sibades cebadas     sic, yo (a la Llitera) soy (en La Litera, Huesca)     sicatrís, sicatríses cicatriz, cicatrices     sicatrísen cicatrizan     sicatriu, sicatrius cicatriz, cicatrices     sida sida     siego, sego - Quico lo cèlio  a Tortosa  VIDEO 
ciego     siegos, segos ciegos     siénsia ciencia     siénsies ciencias     sientífic, sientífics científico, científicos     sientífica científica     sientífiques científicas     siesta, michdiada siesta     sifó – tubería en forma de U – sifó : aigua en gas sifón – tubería con forma de U – agua con gas     sifóns , com los que umplíe Fidel, Arsenio a Beseit, y a Valderrobres Arrufat , copet sifones, agua con gas     sifra, sifres cifra, cifras     sifrada, sifrades cifrada, cifradas     sifrat, sifrats cifrado, cifrados     sifres cifras     sigala – de la mar – en fransés “de la mer”, de llepá cigala de la mar – cigala de lamer, la cigala de un hombre     sigaleta cigala pequeña     sigám, siguém seamos     sigarra, chicharra cigarra     sigarré, sigarrés cigarrero     sigarres, chicharres cigarras     sigarret, sigarrets - sigarret de la rissa, porro cigarrito – cigarrillo de la risa, porro     sigarro, fumarro, piparro cigarro     sigarros cigarros     sigarros cigarros     sigáu, siguéu seáis         sigilo, secret, resserva, discressió, cautela, dissimul, silénsio, prudénsia sigilo, secreto, reserva, discreción, cautela, disimulo, silencio, prudencia     sigle, siglo, sigles, siglos siglo, siglos     siglo siglo     significá, volé di – aixó vol di X – aixó signifique significar     significabe, significáe significaba     significáen, significaben significaban     significán significando, significante     significánli significándole     significat, significats significado, significados     significatiu significativo     significatius significativos     significativa, significatives significativa, significativas     signifique significa     signo signo, marca, trazo, carácter, símbolo, rasgo, letra, número, sigla, abreviatura, nota, cifra, insignia, atributo, imagen, síntoma, señal, indicio, pista, huella, dato, detalle, seña, ademán, gesto, hado, destino, sino     sigró, sigróns garbanzo, garbanzos     sigue sea     sigue com sigue sea como sea     síguen sean     sigüeña, sigüeñes cigüeña, cigüeñas     sigüeñal cigüeñal     siguere fuera, fuese     siguérem fuéramos, fuésemos     siguéren fueran, fuesen     sígues seas     siguéu, sigáu seáis     siguién, siguiéns siguiente, siguientes     siguienta, siguientes siguiente (ella)     sigut, segut sido     Sil – sil pessiguen, si lo pessiguen, si´l pessiguen si lo     sílaba, sílabes sílaba, sílabas     silénsio silencio     silensiós, silensiosos silencioso     silensiosa, silensioses silenciosa, silenciosas     silensiosamen silenciosamente     silensioses silenciosas     silensiosos silenciosos     silicossis, enfermedat als pulmóns (lleus) silicosis     silindro, silindros cilindro, cilindros     silla, cadira – vore cadiera silla     sillón sillón     sillóns sillones     sils, si´ls, si los pessíguen si los     silueta, perfil, vora, contorn, dibuix, esbós, forma, sombra, tipo, figura silueta, perfil, contorno, trazo, dibujo, esbozo, borde, forma, sombra, tipo, figura     siluetes siluetas     silvestre, silvestres silvestre, silvestres     sima, com la de Oliete  VIDEO 
sima , agujero profundo    simal , simals , rames grosses , branca , branques , cada una de les branques de l'ábre que náixen del trong , verdang rama, ramas gordas     símbol, símbolo, símbols, símbolos símbolo, símbolos     simbolón, se li díe a un home de Valderrobres que no estabe be, suposo que res a vore en lo tarot Simbolón : Es un tarot en el que hay una carta maestra para cada uno de los 12 signos del zodiaco     simén cemento     simes simas     simpatía, simpatíes simpatía, simpatías     simpátic, simpátics simpático, simpáticos     simpática, simpátiques simpática, simpáticas     Simple – fássil – home curtet de coneiximén Simple – fácil – simple : corto, cortito     simplemen simplemente     simples simples     simplet, simplets simple, simples     simpleta, simpletes simple, simples (ella, ellas)     simplificá simplificar     simplissidat, simplisidat – sensillés, fassilidat simplicidad – facilidad     simposio, congrés, reunió, convensió, assamblea simposio, congreso, reunión, convención, asamblea     simulá simular, fingir, disimular, encubrir, reproducir, representar, falsear, engañar, disfrazarse, desfigurar, aparentar, ilusionar, imaginar, idear, practicar, imitar, copiar     simultanejá, fé dos coses a la vegada simultanear     simultanejo simultaneo     simultáneo, simultáneos, simultánea, simultánees simultaneo, coincidente, coexistente, coetáneo, paralelo, compatible, concurrente, sincrónico     sin embargo sin embargo     sinc, sing 5     sincséns, singséns 500     sincuanta, singcuanta, 50 50     sincuantadós 52     síndic síndico     sindicaliste, sindicalistes sindicalista, sindicalistas     sindicat sindicato     síndria , sandía (del persa sindiya), síndries, sandíes, meló de aigua sandía, sandías, melón de agua     sine cine     sines cines     sinfonía, sinfoníes sinfonía, sinfonías     Sinforoso , nom, Sinforosa Sinforoso : Este nombre proviene de la raíz griega «συμφορα» (symphorá), al cual algunos autores le dan la interpretación de “acompañante”, sin embargo, su verdadero significado es “calamidad”, por lo que podría interpretarse como “lleno de desdicha”.     single , singles  (latín Cingŭlu ) tallats a plomvericueto , risco , cortado en una montaña     singlot , singlotshipo     singséns , 500, singséntes 500     singulá, singulás singular, singulares     siniestro, siniestra - esquerra, zurda - que fa temó (sinister) Siniestro – zurdo – que da miedo     sino – aixó no es un caball, sino un macho // si no fas aixó no ixirás  sino     sinsera, sinsé, sinsés, sinseres, que diuen la verdat sincera, sincero, sinceros, sinceras     sinta, sintes cinta, cintas     sinto, correcha correa, cinto, cinturón, ceñidor     síntoma, síntomes síntoma, síntomas     sintonisá (la tv, radio Matarraña), sintoniso, sintonises, sintonise, sintonisém o sintonisám, sintoniséu o sintonisáu, sintonísen – Matarranya Ràdio  NO la sintoniséu, son catalanistes a matá , igual que comarquesnord.cat  sintonizar     sintos, correches correas, cintos     sintura, sintures cintura, cinturas     sinturó, sinturóns – sinto, sintos, correcha, correches – sinturó de asteroides cinturón, cinto, correa (Gürtel alemán)     sinussitis (enfermedat) sinusitis     siñal, señal – per la siñal de la canal mon pare me pegue y no me fa mal señal     siñalá señalar     siñalabe señalaba     siñalades señaladas     siñalán señalando     siñalat señalado     siñalats señalados     siñale señala     siñalém señalamos     siñals señales     siñó, señó, siñós, señós señor     siñora, señora, siñores, señores señora, señoras     siñoreta, señoreta señorita     siñoría, señoría, jues, juez señoría, juez     siñoríssima señorísima     siñós señores     siñós señores     siprés , sipresos , aná cap als sipresos, aná als atres, diñála, guiñála, morís, passá al atre barri, etc – la sombra del siprés es allargada es un llibre de Miguel Delibes ciprés     sirá, será será     sirán (sé) serán     sirás (sé) serás     sircuit, sircuits, com lo de Motorland  o lo del collet de les forques  a Beseit  circuito , circuitos     sírcul, sírculs círculo, círculos     sirculá – sirculo, sircules, sircule, sirculém o sirculám, sirculéu o sirculáu, sircúlen – sircúla ! - sirculára – sircularé – sircularía – sirculán (g) circular     sirculasió, sirculasións – los de Mas de Barberáns  fiquen sebes a les rotondes perque són bones per a la sirculasió  circulación , circulaciones    sirculatori, sirculatoris circulatorio, circulatorios     sircunferénsia, sircunferénsies circunferencia, circunferencias     sircunspecsió, prudénsia, cordura, medida, miramén, sensatés, juissi, cautela, compostura, discressió circunspección, prudencia, cordura, medida, mesura, miramiento, sensatez, juicio, cautela, compostura, discreción     sircunstánsia, sircunstánsies circunstancia, circunstancias     siré (ábre que fa sirera, sireres), sireré cerezo     siré  (sé), seré seré     sirena, sirenes – les del mar : una vegada men vach trobá una, la vach mirá be y vach dí “per aón?” y la vach torná a aviá al mar – les de les ambulánsies sirena, sirenas     sirera , sireres , sirereta , sireretes , siré  – garrofal , garrofals , primerenques , de alba , bordes , etccereza , cerezas     sireré, sirerés, siré, sirés cerezo, cerezos     siréu (sé) seréis     sirga , sirgues , corda llarga (maroma ) en la que se estire una embarcassió (com un llaút) per a féla aná de una vora a l'atra de un riu, per a féla aná contra corrén – sirga de ferro - camí de sirga de Jesús Moncada, Mequinensa sirga, sirgas  - camino de sirga      siri (pascual), siris, sirio, sirios (de missa), veles grans cirio     siría (yo) sería     siríe sería     siríen serían     siríes serías     siríeu seríais     sírio, siri - sírio o sirio de Siria cirio - sirio, de Siria     sirvién, criat sirviente, criado     sirviéns sirvientes, criados     sirvienta, criada sirvienta, criada     sis 6, sisos (plural) 6     sisquera ploguére siquiera - ojalá lloviese     sisquera, siquiera – ojalá siquiera, ojalá     sissalla , sissalles cizalla , cizallas     sissaña (planta), sembrá sissaña, plantá sissaña – es pareguda a la cañota  cizaña     sissañadós cizañadores     sisséns, 600, – SEAT 600  – sisséntes 600     sissí, per a esténdre la roba – La Sissí emperatrís  sisí     sistell, sistells, sistella, sistelles cesta, cesto, cestas, cestos     sistellé , sistellera , lo que fa sistelles en vime, la dona que fa un sistella, pero tamé atres coses de vime cestero, que hace cestas de mimbre     sistelleta, sistella, sistelletes cestita, cestitas     sistema, sistemes sistema, sistemas     sistemática, sistemátic, sistemátiques, sistemátics sistemática, sistemático, sistemáticas, sistemáticos     sistemáticamen sistemáticamente     sisterna, sisternes, per a arreplegá aigua. Men enrecordo del gust del aigua de sisterna, un aigua blana.  - sistiarna, sistiarnes cisterna     sitá, sitás – yo me sito, sites, site, sitém o sitám, sitéu o sitáu, (se) síten – si yo me sitára – sitaré – sitaría – sitán (g) citar     sita, sites, quedá en algú an algún puesto, per a festejá o firmá al notari cita     sitará (sitá) citará     sitat, sitada (sitá) citado     sitiat, sitiá, voltat sense pódre ixí, a una guerra, com los sitios de Saragossa. sitiado     situ (in) – al puesto (latín) in situ, en el sitio     situá, situás – yo me sitúo, sitúes, sitúe, situém o situám, situéu o situáu, sitúen – situára – situaría – situaré – situán (g) situar     situada, situat, situades, situats – sito a Beseit situada     situasió, situassió – situassións, situasións situación, situaciones     situats situados     siudadá, siudadáns, habitáns de una siudat ciudadano, ciudadanos     siudadana ciudadana, ciudadanas     siudat, siudats – história de dos siudats – la siudat no es per a mí (Paco Martínez Soria ) ciudad, ciudades     siudats ciudades     sivada, sibada, sivá, sibá, sereal cebada     sivil, sivils – guardia sivil, un guardiassivil es un arenque, sardina salada de cubo civil, civiles     sivilisá civilizar     sivilisat, sivilissat, sivilissada, sivilisada civilizado, civilizada     sivils civiles     Sixanta, 60, sissanta Sesenta 60     sixantía, cumplí los 60, abáns jubilás jubilación     so, só, sonido, sóns, sonidos sonido, sonidos     sobín, assobín, a sobín a menudo     sobrá – sobro, sobres, sobre, sobrém o sobrám, sobréu o sobráu, sóbren – sobraría – sobrára – sobrará minjá – sobrat – sobrán (g) sobrar     sobra, les sobres (les obres es un atra cosa) – remostróns, rechauche sobra, sobras     sobrabe, sobráe sobraba     sobraben, sobráen sobraban     sobradero, a un pantano per aon sen va l´aigua cuan está ple sobradero     sobrarán sobrarán     Sobrarbe , comarca de Huesca Sobrarbe     sobrat, sobrada, sobrats, sobrades sobrado, sobrada, sobrados, sobradas     sobre Sobre – sobra     sobre - cóntam algo sobre lo teu viache a Italia  cuéntame algo sobre tu viaje a Italia     sobre, sobres, per a una carta, cartes sobre, sobres     sobrenóm, mote, apodo sobrenombre, apodo, mote     sobrepassá sobrepasar     sobrepassabe sobrepasaba     sobrepassán sobrepasando     sobrepasse sobrepasa     sobrepássen sobrepasan     sobreportabe, sobreportá, com soportá soportar     sobressaltat, sobressaltada, assustat, assustada sobresaltado, sobresaltada     sobrestán, capatás majó de una obra de construcsió – mote de Valderrobres, Ber (Ber + Segura, abáns Casa Falgás ) VIDEO 
sobrestante, capataz mayor de una obra de construcción.     sobret, sobrets de sucre, sobre minut sobrecito, sobrecitos     sobretot, sobre tot, sobre totes les coses sobre todo, todas     sobrevíndre sobrevenir     sobrevíndreli sobrevenirle     sobrevíndretos sobreveniros     sobrevingut, sobrevinguts sobrevenido, sobrevenidos     sobreviure , sobrevic, sobrevíus, sobrevíu, sobrevivím, sobrevivíu, sobrevíuen – sobrevivit, sobreviscut, sobrevivida, sobreviscuda sobrevivir     sobreviuríe sobreviviría     sobria, sobries, que no ha begut, serena Sobria, sobrias     sobriamen sobriamente     sobriedat sobriedad     sobrio, sobrios, que no han begut, sereno sobrio, sobrios     soc (dormí com un), soca de lleña dormir como un leño     soc (yo) yo soy     soc de fusta, socs zueco, zuecos     soca (fes lo) hacerse el tonto, http://dle.rae.es/srv/fetch?id=YB9udMs     soca de un ábre – zoquet leño de un árbol – zoquete     soca, soques raíz y parte de tronco de un árbol     soca, soques – rabassa leño, leños     socarrat, sucarrat, socarrada, sucarrada – que s´ha fet massa al foc, s´ha quedat negre, socarraét a Valénsia - cremat, torrat, recremat socarrar, quemar, tostar, requemar     socarrón, socarrona - burlón, guassón, irónic, picardíes, somarda socarrón, socarrona, burlón, guasón, irónico, pícaro, solapado, astuto, ladino, taimado     socórre, ajudá an algú (que demane socorro o no) socorrer     socorréulos socorredlos     socorríe socorría     socorro, socorros socorro, socorros     sodomía , fótres pel cul , donás pel cul , ve de Sodoma y Gomorra  (encara que entonses no féen aná cap gomorra ) de la Biblia sodomía     sofá, sofás sofá, sofás     sofocá, sofocás – yo me sofoco, sofoques, sofoque, sofoquém o sofocám, sofoquéu o sofocáu, sofóquen – sofocára – sofocaría – sofocaré sofocar     sofocada, sofocades sofocada, sofocadas     sofocat, sofocats sofocado, sofocados     sofoco, sofocos – yo me sofoco Sofoco, sofocos – yo me sofoco     sofoque sofoca     sofóquen, sofoquen sofocan     sofre (sulphur, azufre), sofres – mecha de sofre per a cremá a dins de un carretell (o als lavabos de les chiques al institut de Valderrobres, que yo sé quí va sé) azufre     sofrira, sufriguera sufriese, sufriera     sogra, sogres – matassogres suegra, suegras     sogre, sogres suegro, suegros     sogueta , cordeta , soguetes , cordetes soguita, cuerdecita     soja soja     sol, sols – sola, soles – a soles solo, solos, sola, solas – a solas     sola sola     solá solar     sola, soles – de la sabata, abarca suela, suelas     solada, solades – la solada del vi, del oli – solades (olives, ameles) an terra precipitado del vino – muchas olivas en el suelo     solamén , solaméns  de una casa, paret – per a fels, cridéu a Tomás y Ángel Guimerá Lorente , excavassións Matarraña  y com diu Alberto Tejedor Tello del bar de les eres  de Beseit, Tomás esgarrapaciones cimiento , cimientos     solar (placa) placa solar     solás solares     solc , solcs  fets en un aladre  – cavallóns , caballóns surco, surcos hechos por un arado     solcs surcos     soldá – soldo, soldes, solde, soldém o soldám, soldéu o soldáu, sólden – soldaría – soldára – soldaré soldar     soldat, soldats – del ejérsit – de soldá – mal soldat : cuan algú está de peu, per detrás li fas avansá los ginolls cap a dabán soldado, soldados – del ejército – de soldar – mal soldado     soldats soldados     sóldre – solgo, sols, sol, solém, soléu, sólen (víndre) Soler – suelo venir     soledat soledad     soledats soledades     solém solemos     solemne solemne     solemnemen solemnemente     solemnidat solemnidad     solen suelen     soles solas     soles solas     soles – a soles (sol, sola) Suelas – a solas     solet solito     soleta solita     solgo suelo     solidaridat solidaridad     solíe solía     solíen solían     solisitá, solissitá solicitar     solisitada solicitada     solisitades, solisitáes solicitabas, solicitadas     solisitut solicitud     solíssita solícita     solissitabe solicitaba     solissitaben solicitaban     solissitadó, solissitadós solicitador, solicitadores     solissitál solicitarlo     solissitánla solicitándola     solissitut solicitud     sólit, sólits sólido, sólidos     solitári, solitáris solitario, solitarios     solitária, solitáries – parássit del intestino, com una serp als budells solitaria, solitarias – parásito del intestino     soll, solls del gorrino, eau de la soll (colonia)  pocilga     sols solos     solsida enrunada, caída     solsídes, de solsí, solsís - solsits – mas de Solsides  a Valderrobres (Segarra) enrunadas, arruinadas, que han caído     solt, solts suelto, sueltos     soltá, amollá, afluixá – amollo, amolles, amolle, amollém o amollám, amolléu o amolláu, amóllen – amollat, amollada – afluixo, afluixes, afluixe, afluixém o afluixám, afluixéu o afluixáu, aflúixen – afluixat, afluixada – soltá les ovelles, tráureles del corral, dixáles soltes, pero lo pastó va en elles soltar, aflojar – sacar las ovejas     solta, soltes suelta, sueltas     soltabe, soltáe soltaba     soltaben, soltáen soltaban     soltán soltando     soltare soltara, soltase     soltat (ham) soltado     soltáu soltáis     solte suelta     solté, soltés – mosso vell soltero, solteros – mozo viejo     solten, sólten sueltan     soltera, solteres soltera, solteras     soltero, solté, solteros, soltés – mosso vell, mossos vells soltero, solteros – mozo viejo     soltes sueltas     soltéu soltáis     solto suelto     solton suelten     solts sueltos     solusió, solusións – ficá una cosa en ássit sulfúric es una dissolusió; dissóldre a tots los catanazis en ássit es la solusió  solución, soluciones     solusioná, solussioná solucionar     solusionada, solusionades solucionada, solucionadas     solusionat, solusionats solucionado, solucionados     solvén, acreditat, acomodat, adinerat, responsable, serio, cumplidó, pagadó solvente, acreditado, acomodado, pudiente, adinerado, responsable, serio, cumplidor, pagador     solventa (ella es) solvente (ella es)     som – en mallorquí, jo som es yo soc Somos – en mallorquín, jo som es yo soy     somarda  : una persona que te la fot en clave de humor, sabén be lo que diu. - que té sorna, irónic, sarcástic, NO es un grassiós  com Josep Miquel Gracia Zapater de La Codoñera persona que te la mete en clave de humor, sabe bien lo que dice – irónico, sarcástico, NO es un gracioso – sorna : ironía, socarronería, burla, retintín, guasa, intención, cinismo     sombra, sombres – vore umbría, ombría sombra, sombras     sombrejades, sombrejada sombreadas, sombreada     sombrejat, sombrejats sombreado, sombreados     sombrero , sombreros  – de palla, mejicanosombrero, sombreros     sombres sombras     sombreta sombreta     sombreta, sombretes sombrita, sombritas     sombrío, se diu ombriós, umbriós sombrío     somera, ligera, breve, insustansial, resumida, ligera, superfissial – a Cataluña, la burra y bruta  de Ana Gabriel  per ejemple somera, sucinto, ligero, breve, insustancial, resumido, leve, superficial     somero, ligero, breve, insustansial, resumit, leve, superfissial somero, sucinto, ligero, breve, insustancial, resumido, leve, superficial     sometím, sométrem someterme     sometixgo someto     sométre Someter - imponer, dominar, sujetar, sojuzgar, subyugar, reducir, reprimir, contener, vencer, supeditar, oprimir, domar, conquistar, mostrar, ofrecer, exponer, proponer, sugerir, plantear, expresar, presentar, formular, brindar, encomendar, delegar, doblegarse, entregarse, capitular, rendirse, claudicar, humillarse, obedecer     sométremos someternos     sométres someterse     sometuda, sometudes sometida, sometidas     sometut, sometuts sometido, sometidos     somni, somnis (ensomiá) – ting son sueño, sueños – tengo sueño     sompa, sompes, zompa, zompes torpe, tonta     sompo, sompos, zompo, zompos torpe, tonto, http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=zompo     son (ting), sons tengo sueño     són cares son caras     son pare, sons pares su padre, sus padres     soná, ha sonat,  sonán, sonen les onse del matí, ara toquen les onse, la orquesta sone be – sono, sones, sone, soném o sonám, sonéu o sonáu, sónen – está sonat sonar     sona, zona, sones, zones zona, zonas     sonabe, sonáe sonaba     sonada, sonades sonada, sonadas – loca, locas     sonáen o sonaben sonaban     sonán sonando     sonánse sonándose     sonás los mocs sonarse los mocos     sonat, sonats Sonado – loco     sonata, sonates sonata, sonatas     sonda, sondes sonda, sondas     sondeo, sondeos sondeo, sondeos     sondormit , adormit, sondormida, adormida adormilado, adormilada, dormido, dormida     sone suena     sonen suenan     sones suenas     sonido (so), sonidos sonido, sonidos     sónon suenen     sonorissassió sonorización     sonreíe sonreía     sonrién sonriente     sonriénli sonriéndole     sonriéns sonrientes     sonriénse sonriéndose     sonrisa, sonrissa sonrisa     sonrisses sonrisas     sonríu sonríe     sonriure -  sonreíxco o sonric, sonreíxes o sonrius, sonreíx o sonríu, sonreím, sonreíu, sonríuen o sonreíxen – si yo sonreiguéra – sonriuré – sonreía sonreir     sonrós, mandrós, vago, dropo, gos, que té gossina o dropina, com Francisco Escudero  vago, perezoso     sonrosa, mandrosa, vaga, que té gossina o dropina vaga, perezosa     sonsacá sonsacar     sopá, sená cenar     sopa, sopes sopa, sopas     sopabe cenaba     sopán (g), senán cenando     soparán cenarán     soparém cenaremos     soparet, soparets – Opa quin soparet  ! cenita, cenitas – Vaya qué cenica  !     soparíen cenarían     sopat – Ahí de nit per a sopá vam sopá sopes de timó  cenado – Ayer noche para cenar cenamos sopas de tomillo     sope cena     sopen cenan     Sopes – A Beseit, mote, los germáns Sopes cenas     sopesá sopesar, calcular, considerar, ponderar, valorar, apreciar, tantear     sopesabe, sopesáe sopesaba     sopesán sopesando     soplete, sopletes soplete, sopletes     sopo ceno     sopónsio, ataque, desmay, desvanessimén, marech, patatús, síncope, telele, mal de esfelísia  (apoplejía , embolia , ictus ) soponcio, ataque, desmayo, desvanecimiento, mareo, patatús, síncope, telele, apoplejía, pataleta     soport (aon se apoye algo), soports soporte, soportes, apoyo, apoyos     soportá, soportás – soporto, soportes, soporte, soportém o soportám, soportéu o soportáu, sopórten – soportaría – soportára – soportaré soportar, aguantar     soportabe, soportáe soportaba     soportaben, soportáen soportaban     soportable, soportables soportable, soportables     soportál, soportála soportarlo, soportarla     soportáles, soportáls soportarlas     soportán(g) soportando     soportará soportará     soportaríeu soportaríais     soportat, soportats soportado, soportados     soportáu soportáis, soportarlo     soportáu, soportéu soportáis     soporten soportan     sopte (de), de repén de repente     soqueta, zoqueta : com un guan de fusta per a segá en la fals, falz, es com un soc guante de madera, zueco, para segar con la hoz     soquete, zoquete, tarugo, taco, soca, mendrugo, corrusco, cuscurro, churrusco, bruto, ignorán, torpe, mentecato, soc, zote, tonto, encantat, imbéssil, bobo, idiota, memo zoquete, tarugo, taco, leño, calce, mendrugo, corrusco, cuscurro, cantero, churrusco, bruto, ignorante, torpe, mentecato, zote, tonto, imbécil, bobo, idiota, memo     Sordera – Siñora, está vosté mol gorda ! Sí, com una tápia. sordera     sordet, sordeta, sordera sordito, sordita, sordera     sorna – vore somarda sorna, ironía, socarronería, burla, retintín, guasa, intención, cinismo     soroll, sorolls ruido, ruidos     sorollá , yo me sorollo, sorolles, sorolle, sorollém o sorollám, sorolléu o sorolláu, soróllen – soróllat (móute) mover     sorolláe o sorollabe (se) movía     soróllamela (Ignacio) muévemela (Ignacio)     sorollás moverse     soróllatela sorollátela muévetela     sorollet, sorollets ruidito, ruiditos     sorollina, sorollines mucho ruido     sorolls ruidos     sorprén sorprende     sorprendén, sorprendéns sorprendente, sorprendentes     sorpréndrels sorprenderles     sorprengue sorprenda     sorprengut, sorprenguts, sorprés, sorpresos sorprendido, sorprendidos     sorprés, sorprengut, sorpresos, sorprenguts sorprendido, sorprendidos     sorpresa, sorpressa, sorpreses, sorpresses - si a una monja la detenen, es una sor presa ? sorpresa, sorpresas – si a una monja la detienen, es una sor presa ?     sorpreses sorpresas     sorsida (una paret) Pared que se ha caído     sorsit (un maset) Masía que se ha caído     Sort (la) : un tros de horta a Beseit, a ma dreta baixán desde San Gregori a la fon del pas. trozo de huerta en Beceite     sort, a sorts suerte, a suertes     sort, sord, sorda, sorts, sords, sordes sordo, sorda, sordos, sordas     sortejá sortear     sorteo, sorteos, sortech, sortechos sorteo, sorteos     sortija, joya, anell, aro, etc sortija, anillo, aro, etc     sorts (a) suertes     sospecha, sospeches sospecha, sospechas     sospechabe, sospecháe sospechaba     sospechán sospechando     sospechánu sospechándolo     sospecháreu sospecharais     sospechat sospechado     sospeches sospechas     sospeches (tú) sospechas     sospechós, sospechosos sospechoso, sospechosos     sospechoses sospechosas     sospesá (pes) levantar un peso, pesar     sospesáe, sospesabe (pes) aguantaba un peso     sospesál, sospesáls levantarlo para ver el peso     sossa, sosses – adj – sosa cáustica per a fé sabó “de Marsella” natural, en oli o greix, grassa, sagí sosa, sosas     sossegá, sossegás - tranquilisás, apassiguás, serenás, aplacás, relajás, calmás, amansás, moderás sosegar, tranquilizar, apaciguar, serenar, aplacar, relajar, calmar, amansar, moderar     sossegada, sossegades, assossegada, assossegades sosegada, sosegadas     sosségat, assosségat sosiégate, tranquilízate     sossegat, assossegat, passífic, reposat, tranquil, apassible, serio, de bon juissi, imperturbable, silensiós sosegado, pacífico, reposado, plácido, pausado, tranquilo, apacible, serio, juicioso, imperturbable, silencioso     sossegat, sossegats, asossegat, asossegats sosegado, pacífico, reposado, plácido, pausado, tranquilo, apacible, serio, juicioso, imperturbable, silencioso     sossial, sossials social, sociales     Sossialisme – NAZI ve de la paraula NA tionalsoZI alismus, sossialisme nassional, y lo fascisme de Mussolini tamé ere un movimén sossial Socialismo – nazi, nazismo, fascismo     sossials sociales     Sossiedat – bar de la sossiedat, a Valjunquera y datres pobles sociedad     sóssio socio     sossiolingüística , espessialidat del doctor Ignacio Sorolla Amela  de Penarroija de Tastavins sociolingüística     sossiopolítica sociopolítica     sosso, sossos soso, sosos     sosté sostiene     sostén, sosténs per a les mamelles, pits, cantrelles sostén, sostenes     sostenínli sosteniéndole     Sostíndre – sosting, sosténs, sosté, sosteném, sostenéu, sosténen – sostindría – sostinguéra – sostindré sostener     sosting sostengo     sostobá - sostobo, sostobes, sostobe, sostobém o sostobám, sostobéu o sostobáu, sostóben – sostobára – sostobaré – sostobaría – fé algo TOU mover algo, ahuecar     sostobat, sostobada movido, ahuecado     sotana, sotanes del retó, móssen sotana, sotanas     sótano, pis daball terra, cova, bodega, cripta, bóveda, subterráneo, catacumba sótano, cueva, bodega, cripta, bóveda, subterráneo, catacumba     sou (vatros, vatres) sois     souvenir, suvenir, recuerdo comprat an algún viache souvenir, recuerdo, utilizada muy comúnmente en el comercio refiriéndose a detalles o mercancías alusiva a un lugar o a un evento de cualquier tipo a la venta o que se adquiere.     sovín, sobín, assobín, a sovín a menudo     suá – súo, súes, súe, suém, suéu, súen – si yo suára – suaré – suaría – suat, suada sudar     suá – súo, súes, súe, suém o suám, suéu o suáu, súen – suára – suaré – suaría sudar     suába sudaba     suábe sudaba     suábes, suáes sudabas     suáda, suádes sudada, sudadas     suán sudando     suát, suáts sudado, sudados     suaumen suavemente     suave, suau, suaves, suaus suave, suaves     suavemen suavemente     Suaves – suábes, suáes Suaves – sudabas     suavet suavecito     suaveta, suavetes suavecita, suavecitas     suavets suavecitos     suavidat suavidad     suavisá suavizar     suavisán, suavissán suavizante     subastá subastar     subasta, subastes subasta, subastas     subastat subastado     subconsién subconsciente     subcontrata, subcontrates subcontrata, subcontratas     subcontratada, subcontratades subcontratada, subcontratadas     súbdit, súbdits - subordinat, dependén, vassallo, feudatari, siervo, tributari súbdito, súbditos, subordinado, dependiente, vasallo, feudatario, siervo, tributario     subdividí subdividir     subdividix subdivide     subín, a subín, assubín, sovín, a sovín, assovín a menudo     súbita (de repén) súbita     súbitamen súbitamente     subliminal, mensaje amagat  subliminal, mensaje escondido, pero el modesto presente encerraba un mensaje subliminal: 'Espero que pronto esté bien para volver a viajar'." Miguel Bonasso     submarines submarinas     submarino, submarinos, submarina, submarines submarino, submarinos, submarina, submarinas     submaríns, submarinos submarinos     subordiná subordinar     subordinada, subordinades subordinada, subordinadas     subrallat, subrallats, subrallada, subrallades subrallado, subrallados, subrallada, subralladas     substantiu, substantius, sustantius, com tassa, vidre, cona sustantivo, sustantivos     substrate, sustrate substrato     subterránea, subterránees subterránea, subterráneas     subterráneo, subterráneos subterráneo, subterráneos     suc, sucs (succo en italiá) vore sucaina – al suc de compra, per ejemple de taronja, molta gen li diu zumo de taronja, y la gen jove fa aná mol mes zumo que suc jugo, jugos, zumo, zumos     sucá (pa), de suc mojar (pan), de jugo, zumo     sucaina (suc), de pataques podrides zumo de alguna cosa podrida     sucarrá socarrar, quemar, tostar     sucarrat, socarrat - mote de Monroch, sucarrats, socarrats, sucarrada, sucarrades, socarrada, socarrades socarrado, quemado, tostado     sucessivamen sucesivamente     sucesso, sucessos, cas, lo que ha passat suceso, caso, lo que ha pasado     sucre azúcar     sucrera (la), sucreres (les) azucarero, azucareros     sucsió succión     sucsioná, chuplá, chupá succionar     sucsionán succionando     suculén, suculéns, suculento, suculentos, suculenta, suculentes - sabrós, sucós, nutritiu, sustansiós, bo, apetitós suculenta, suculentas, sabroso, jugoso, nutritivo, sustancioso, rico, apetitoso, sazonado     sucursal, sucursals sucursal, sucursales     sudeste, sureste sudeste     sudoeste, suroeste sudoeste     sudorífic, sudorífics, medissines per a fé suá sudorífico, sudoríficos     sueldo, sueldos, nómina, nómines, jornal, jornals sueldo, sueldos     sufijo de una paraula sufijo     Sufissién : prou – ya ne ting prou – sufissién a les notes de allacuanta Suficiente – ya tengo suficiente o bastante – suficiente en las notas de hace muchos años     sufissienmen suficientemente     sufissiéns suficientes         sufragá, pagá, subvensioná sufragar, subvencionar, subvenir, costear     sufrida (vore patida, patí) – esta roba es mol sufrida : que aguante be les taques y lo tráfec. Sufrida - resignado, paciente, tolerante, conforme, estoico, flemático, resistente, duro     sufríe, patíe sufría     sufrimén, patimén sufrimiento     sufrínlo, patínlo sufriéndolo     sufríssen, patíxen sufren     sufríu, patíu sufrís, sufrirlo     sugat, suát sudado     sugats, suáts sudados     sugerí, sugerixco, sugeríxes, sugeríx, sugerím, sugeríu, sugeríxen – sugerit, sugerida sugerir, proponer, insinuar, invitar, inspirar, recomendar, mencionar, aludir, evocar, recordar, parecer, semejar     sugerit sugerido     sugeríxque, sugeríxgue sugiera     suisa, suiza, suises suizas     suissidás suicidarse     suissidi, suissidis suicidio, suicidios     Suiza, Suisa, Suissa Suiza     suizo suizo     suizos, suisos suizos     sujessió sujeción, retención, fijación, atadura, inmovilización, constreñimiento, estancamiento, ligamento, unión, trabazón, sostenimiento     sujetánli, aguantánli sujetándole     sujeto, aguanto – sujeto y predicado sujeto     sulfhídric (ássit) sulfhídrico (ácido)     sulfúric (sulphur) sulfúrico     sultán, sultáns sultán, sultanes     sumá, sumo, sumes, sume, sumém o sumám, suméu o sumáu, súmen – sumat, sumada, suma sumar     sumamen complicat sumamente complicado     sumats sumados     sumergí – sumergit, sumergida – afonat, afonada sumergir     sumergible, sumergibles, que se pot sumergí, afoná daball del aigua sumergible, sumergibles     sumergit, sumergits sumergido, sumergidos     sumicá : plorá, ploriquejá caén los mocs y aná absorbínlos, sense fé aná lo mocadó (sonás). lloriquear, llorar absorbiendo los mocos     suministrá - suministro, suministres, suministre, suministrém o suministrám, suministréu o suministráu, suminístren – suministrat, suministrada suministrar     sumissa, sumisses sumisa, sumisas     sumisso, sumissos, dóssil, manejable, obedién, humilde, subyugat, vassallo, esclau sumiso, sumisos, dócil, manejable, obediente, humilde, subyugado, vasallo, esclavo     suncha, oli de la llana que la fa impermeable y protegíx de parássits lanolina     suns, sons pares sus padres     suntuós suntuoso, espléndido, magnífico, lujoso, opulento, ostentoso, rico, soberbio, solemne, grandioso, excesivo, recargado     suñé, somier del llit somier de la cama     suó, suós sudor, sudores     suoráns (medissines per a fé suá) sudorantes     suós sudores     superá superar     superabe, superáe superaba     superaben, superáe superaban     superará superará     superat, superats superado, superados     superestrato (llengua) superestrato     superfíssie, superfíssies superficie, superficies     superió superior     superioridat superioridad     superiós superiores     superlatiu, lo mes amún, lo mes gran superlativo     supermercat, supermercats supermercado, supermercados     superstissió superstición     superstissións supersticiones     superstissiós, superstissiosos, superstissiosa, superstissioses supersticioso, supersticiosos, supersticiosa, supersticiosas     supervisá supervisar     supervisáu supervisarlo     supervivénsia supervivencia     suplemén, supleméns suplemento, suplementos     supletori, supletoris, supletoria, supletories supletorio, supletorios, supletoria, supletorias     suplí, reemplassá, sustituí, relevá, sussedí suplir, reemplazar, sustituir, relevar, suceder     suplicá suplicar     súplica, súpliques súplica, súplicas     suplicabe suplicaba     suplicáli suplicarle     suplicáls suplicarles     suplicánli suplicándole     suplicánlos suplicándoles, suplicándolos     suplíe suplía     suplíen suplían     supliques, suplíques (tú) suplicas (tú)     supondre, suposá suponer     supondríe supondría     supongám, suposém supongamos     suponíe, suposabe – su posabe Suponía – se lo ponía     suposá, supóndre - suposo, suposes, supose, suposém o suposám, suposéu o suposáu, supósen suponer     suposaba (yo), suponía suponía     suposáen o suposaben suponían     suposat, suposats supuesto, supuestos     supose supone     suposém suponemos     supositori, supositoris es una cosa que te la pots fótre pel cul pel teu be supositorio, supositorios     suposo supongo     supost, suposta, suposat, suposada supuesto, supuesta     supra supra     supralabial, damún del labio supralabial     suprem, supremo (tribunal) supremo     suprema suprema     suquet, suquets zumito , juguito     sur sur     surá (v) = flotá com un suro flotar como un corcho     surf surf     surgén, surgéns, de surgí : brotá, chumá, maná, eixí aigua - manifestás, aparéixe, assomá, alsás, florí surgente, surgentes, de surgir : brotar, manar, salir, manifestarse, aparecer, asomar, alzarse, florecer     Surgí - brotá, chumá, maná, eixí aigua - manifestás, aparéixe, assomá, alsás, florí surgir     suro  – cap de suro corcho  – cabeza de corcho     surra, surres zurra, zurras     surrac, surracs, serrucho, serruchos, serra, serres - vore tronsadó per a dos persones sierra, serrucho – ver tronzador     surriaca, surriaques zurriaga, zurriagas     sursí, cusí zurcir, coser     sus! crit per a esbarrá als gossos – passa a fora ! Sus ! Grito para ahuyentar a los perros – pasa afuera !     suspéndre suspender     suspenguen suspendan     suspensió, suspensións suspensión, suspensiones     suspirá suspirar     suspiraben, suspiráen suspiraban     suspiráe o suspirabe suspiraba     suspirán suspirando     suspiret, suspirets suspirillo, suspirillos     suspiro, suspiros suspiro, suspiros     sussessió, sussesió (guerra de) sucesión (guerra de)     sussessivamén sucesivamente     sussessó, sussessós, sussessora, sussessores sucesor, sucesores, sucesora, sucesoras     sussodit susodicho     sussurrá – parlá baixet, mussitá, bisbisejá, cuchichejá, murmurá, runrunejá - divulgás, rumorejás, trassendí susurrar, musitar, bisbisear, cuchichear, murmurar, runrunear, divulgarse, rumorearse, trascender     sussurrabe o sussuráe – lo home que sussurabe als caballs  Susurraba – el hombre que susurraba a los caballos     sussurro, sussurros susurro, susurros     sustánsia, sustánsies sustancia, sustancias     sustituída sustituída     sustituídes sustituídas     sustituiríe sustituiría     sustituiríen sustituirían     sustituít, sustituíts sustituído, sustituídos     sustituíx sustituye     sustitusió, sustitussió, sustitussións, sustitusións sustitución, sustituciones     sustituto, sustitut, sustitutos, sustituts, sustituta, sustitutes sustituto, sustitutos, sustituta, sustitutas     susto susto     sustos sustos     sustrate sustrato                     sut  (la), l´assut  (árabe)azud  (el)    sutil, leve, delicat, frágil, tenue, suave, vaporós, ingeniós, perspicás, agut, inteligén sutil, leve, delicado, frágil, tenue, suave, vaporoso, ingenioso, perspicaz, agudo, inteligente     sutilíssimes sutilísimas     sutilíssim sutilísimo