Mostrando entradas con la etiqueta BADINA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta BADINA. Mostrar todas las entradas

jueves, 2 de diciembre de 2021

DVA, Borao, B

B.

BABAZORRO. d. Joven que se atreve a mayores empresas de las que su edad permite. -c. Rústico, tosco.
BABOSA. a. Cebolla añeja que, plantada, produce otra. - a. Cebolleta.
BACÍA. n. Artesa o en general capacidad de madera en forma rectangular y oblonga cuyo destino es el de amasar, o lavar la ropa o disponer el sustento de algunos animales. n. Letrina, retrete o secreta, según Ducange apoyado en Libertates barcin. mss 1283. -n. volcar la bacía decir alguna sandez, deslucirse con alguna ocurrencia impertinente, hacer de las suyas. (volcá la bássia)

BACHOCA. n. Se dice de cierta clase de judía que no se conserva seca, y se come comúnmente desgranada a medio secar. (Bajoca, fesol vert, bachoca a Valjunquera, La Fresneda; bajoquera, bajoqueres).

BADAL. a. Carne de la espalda y las costillas hacia el pescuezo en las reses de abasto.

BADARRÓN. n. Véase galacho.

BADINA. a. Balsa o charca de agua detenida en los caminos. (Toll, pozo en un río, como la badina negra de Beceite, en el Parrizal. v. Enbadiná, enbadinás).

BADINA. a. Balsa o charca de agua detenida en los caminos. (Toll, pozo en un río, como la badina negra de Beceite, en el Parrizal. v. Enbadiná, enbadinás).


BAGA. a. Cuerda con que se asegura la carga sobre las caballerías: en Navarra treboilla.

BAGUETA, BAGUERETA. d. Baga.

BAHURRERO. a. Cazador de aves con lazos o redes, voz antic.

BAILE. a. Juez ordinario en ciertos pueblos de señorío: usual en la antigua Coronilla.
(bajulo; batle, batlle)

BAILÍA. a. Territorio en donde ejercía jurisdicción el Baile. (batlia, batllia)

BAILÍO. n. Bailía o bailiazgo.

BAJERO. a. Prenda o pieza que suele colocarse bajo de otra, como saya bajera, sábana bajera.

BALDAR. a. Descabalar o dejar incompleta una colección. (Estic baldat: estic mol cansat, cruixit).

BALDRAGAS. n. Persona desinteresada, de buen carácter y de poca energía.

BALSA DE SANGRE. a. Aquella en que, a fuerza de trabajo y costa, se recoge el agua para ganados o personas: si se hace en acampo propio, es privativa del dueño; si en montes comunes, no lo es mientras no se cerque.

BALSETE. n. Balsilla.

BALLICO. n. Planta, avena fatua, ballueca: Oliván emplea esa voz en su Manual de Agricultura.

BALLÓN. d. Arroyo pequeño.

BALLUARTE. n. Especie de andas o parihuelas en que se conduce de un punto a otro el material y sobre todo el desperdicio de las obras: también bayarte como en Navarra.

BALLUECA, c. Especie de cizaña: Asso la describe como aragonesa y es muy nociva al ganado vacuno. (Cañota a Beseit es esta herba que no se pot doná a les vaques).

BANCADA. n. Sección votante de escolares cuando estos conferían a votos ciertas cátedras.

BANDA. n. Faja o ceñidor que se viste alrededor del cuerpo.

BANDEADOR. Columpio.

BANDEAR. n. Tocar o doblar las campanas.

BANDEARSE. n. Pasarlo con decencia. -n. Estar (como generalmente se dice) entre dos aguas. -n. Columpiarse: en Castilla significa mover a una y otra banda, anticuado.

BANDO. n. Comba, pandeo: se aplica, ya a los cuerpos colocados horizontalmente cuya extensión y peso les da algún pandeo, ya sobre todo a los que están puestos verticalmente y que, no teniendo solidez proporcionada a su altura, se cimbrean algún tanto. -n. a todo bando, expresión que se usa comúnmente en sentido moral, para denotar que se hace alguna cosa descaradamente y arrostrando todas sus últimas consecuencias.

BANOVA. a. Colcha, o cubierta de cama: en algunas partes banúa. (Bánua, en acento a la primera a, li diem encara a Beseit.)

BANQUERA, a. Colmenar pequeño sin cerca, sitio donde se ponen en línea las colmenas sobre bancos.

BARBADO. c. Sarmiento con raíces dispuesto a la plantación.

BARBARIDAD. n. Gran cantidad. (Qué barbaridad de barbas había en la barbería de Barbastro)

BARCHILLA. d. La dozaba (doceava) parte de un cahiz de granos.

BARDINO. n. Se aplica al perro u otro animal que tiene el pelo de un color dudoso, entre plomizo y gris: también se dice bárdeno.

BARDO. d. Barro.

BARDOMA. a. Suciedad, porquería, lodo corrompido. (tarquí; tarquín)

BARDONERO. n. Véase bordonero y bordonador que son más usados.

BAROTE. n. Balaustre: también puede escribirse varote.

BARRAL. a. Redoma grande de vidrio capacidad de una arroba de vino próximamente. (aproximadamente) (La barrala : cantrella an alguns pobles com Lledó)

BARRANQUERA. n. Se aplica a cualquier género de peonza que, por tener mal limado el clavo o la punta, da vueltas con poca suavidad.

BARRAS. n. Las cuatro bandas, listas o palos rojos en campo de oro con que blasona el reino de Aragón.

BARREAR. a. Borrar o cancelar lo escrito, pasando por encima una línea de tinta o lápiz.

BARREDERA. n. Se usa en la expresión echar la barredera, para denotar

que se ha decidido bruscamente la cuestión, que se ha dado una salida que ya no admite más opiniones.

BARRERA. n. Corral de ganado al descubierto.

BARREÑO. c. Jofaina o aljofaina.

BARRIGUERA. n. Especie de correa o cincha.

BARROS. n. Lodos: ambas son castellanas, pero, tratándose de la suciedad de las calles, en Aragón se prefiere la primera y en Castilla (como dice la Academia) la segunda.

BASTA. c. Hilván.

BASTARDELO, a. Cuaderno-borrador en que el escribano o notario conservan los autos y escrituras.

BASTE. p. Especie de albarda o aparejo.

BATEAGUAS. c. Paraguas.

BATIFULLA. a. Batihoja o batidor de oro, ant. (Fulla, hoja; folio, folium).

BATIMIENTO. a. Acción y efecto de batir, sobre todo la moneda.

BATIR. p. Verter, arrojar, desechar. -d. Derribar o dejar caer al suelo alguna cosa (abatir): la Academia, aunque parece coincidir con esta significación que, como se ve, tomamos del Diccionario de Peralta, pero no se refiere sino a lo que se derriba a viva fuerza; y, como prueba de que no se considera castellana aquella palabra, los colectores oficiales de los trozos selectos para uso de los Institutos del reino la acusan de poco castiza en el verso de Ercilla "Que estuvo en punto de batirle al suelo." y proponen como más propia postrarle o derribarle. - n. Labrar moneda, en cuyo sentido usan también esa voz los fueros de Navarra.

BATUECO. d. Huevo huero: se usa también en Navarra, y existe fuera de Pamplona una fuente medicinal llamada el Batueco con alusión al olor ingrato de sus aguas (sulfurosas). (Lo badoc de la carbassera té coló taronja com lo rovell o yema del ou.)

BATURRO. n. Se dice de los jornaleros del campo y gente menos acomodada; pero es voz familiar.

BÁZARO. c. Escoria de algunas sustancias como cera pez, etc.

BEBER LA TOCA. n. Impacientarse, irritarse, incomodarse fuertemente, principalmente con los niños.

BEBIDA. a. El tiempo en que descansan los trabajadores, principalmente en el campo, y en que toman algún bocado o trago.

BECARACHA. n. Ave.

BECARDÓN. a. Agachadiza, ave.

BELÉN. n. Nacimiento o representación del de J. C. por medio de figuras de bulto que se destacan en el paisaje correspondiente. -n. Desorden, confusión (se armó el Belén). - n. Persona insípida. -n. Estar en Belén, estar en babia (Babia, León).

BELLO (bel), BELLA. n. Alguno, alguna: voz local.

BÉRBERO, a. Agracejo, arbusto y su fruto: en Castilla es la confección que se hace con la agracegina.

BERENGUERO. n. Ducange lo incluye en su Glossarium, pero ignorando si significa berlina o círculo de hierro para la cabeza de los ajusticiados. (Berenguer nombre, Berengarius)

BERGANTO. d. Cardenal, señal o hinchazón que deja algún golpe, sobre todo de látigo. Fuera mejor escribir verganto. (de verga, como la del veguer, virgario)

BERLANCO. d. Berganto.

BESCAMBRE. n. Creemos que bresca: se halla esa voz en las Ordinaciones de Abejeros a las páginas 27 y otras.

BESQUE. a. Liga, materia viscosa. (besc, vesc, visc; pasta que se hace con el muérdago aplastado para atrapar aves pequeñas que se quedan enviscadas, pegadas)

BESTIAR. n. Bestia, y también ganado mular o caballar. (Bestiá tamé se li diu a les ovelles a Beseit)

BEUNA. a. Vino de color de oro de la uva de este nombre que es bermeja, (roja, rojiza, color bermellón) pequeña y de hollejo tierno.

BIASMO. n. Blasmo, desdoro, vituperio, mala fama.

BIENES (aprehender los). a. Embargarlos.

BIENZA. a. Binza o tela del huevo: telilla o panículo del cuerpo del animal.

BIGARDÓN. n. El que es desmesuradamente alto en proporción a su edad: en Castilla el vago u ocioso, en cuyo sentido también se usa en Aragón.

BIMARDO. d. Novillo, buey de dos o tres años.

BIRLA, a. Bolo en el juego de ellos. (La birla, les birles. Birlot es la fusta que se tire).

BIRLÓN. a. El bolo grande que se coloca en el centro de los demás.

BISALTO. a. Guisante: es también provincial de Navarra. Lo interpreta en su Glosario el Memorial histórico de la Academia de la Historia, tomo V. 1853.

BISCA. d. Remusguillo, viento no muy fuerte pero frío y penetrante.

BISTRAER. d. Sonsacar.

BISTRETA. d. Cantidad que en lo antiguo se adelantaba a un procurador. (Bestreta, bestraure)

BITERJA. n. Aguamanil, según se lee en las leyes palatinas de Jaime II.

BLANQUERO. d. Blanqueador.

BLETO. n. Bledo, planta. (blet, blets; bletum)

BOALAGE. a. Tributo que se pagaba de los bueyes. (bouage, bovage, de bou)

BOALAR, a. Dehesa boyal. -n. Herbaje. -n. Porción de terreno destinado al pasto de los ganados del abasto público o al de las caballerías de labor de los vecinos.

BOCA (venir a) n. Reventarse o abrirse un tumor; venir a supuración.

BOCAL, a. Presa o fábrica de muro para atajar el agua de un río.

BOCHA. n. Planta, globularia alypum: es lo mismo que cebollada.

BODOLLO. a. Podón o instrumento corvo de acero para podar cosas fuertes.

BOFO. d. Fofo.

BOGETA. a. Sardineta, voz antic.

BOHEMIANO. n. Gitano: en Castilla es sinónimo de bohemo o natural de Bohemia, y para significar, entre otras, la idea de gitano, se usa de la palabra bohemio.

BOIRA. d. Niebla muy espesa.

BOJARDONES, d. Especie de setas.

BOLADO. p. Pan de azúcar rolado. - Llámase también esponjado, azucarillo y panal.

BOLCHACA. a. Bolsillo o faltriquera: dícese también bolchaco. (borchaca, burchaca)

BOLEA. d. Pelota jugada al aire. -d. Mentira. (bola)

BOLETA. n. Cierta especie de buitre.

BOLETERO. n. Encargado de distribuir las boletas de alojamiento.

BOLINCHE. n. Judía redonda y no grande de muy buen sabor. -n. Juego que se compone de un palo torneado que por un extremo tiene una cazoleta y por otro una punta, y de una bola agujereada y suspendida del centro del palo por una cuerda: consiste en elevar la bola, pero de suerte que caiga en la cazoleta o se introduzca en la punta a voluntad del jugador: hemos visto designado alguna vez ese juego en Castilla con el nombre análogo de boliche, pero la Academia da otras significaciones a esa voz.

BOLISA. p. Pavesa, motilla en la ropa o flotante en el aire.

BOLlSERÍA. n. Enredo, trapacería.

BOLISERO. n. Enredador, trapacero, y también taimado y aficionado a naderías.

BOLO. a. Almohadilla oblonga en que se hacen los encajes. (encajes de bolillos)

BOLSEAR. a. Formar pliegues y arrugas en cualquiera tela.

BOLLO. c. Chichón. (boñ al cap)

BONAVERO. n. Anotación o relación de los bienes sobre que versa una demanda; suele acompañarse, sobre todo en el proceso de aprehensión, a la demanda misma o apellido. (bona + vero: bienes verdaderos, verificación de bienes)

BONETERO. n. Planta, evonymus europaeus.

BOÑIGA, c. Excremento del ganado vacuno. (Se usa güeña en algunos sitios)

BOQUE. d. Macho cabrío. (Bock en alemán. Bock Damm, la servesa negra té com a símbolo este mascle de salvache. A Beseit li diem choto al mascle de la cabra).

BORDA. p. Choza, pajar, corraliza: provincial de Navarra en el primer sentido, según la Academia. (Laborda, Labordeta)

BORDÓN. n. Bohordo.
BORDONADOR. BORDONERO. n. El que tiraba bordones al tablado, lo cual se consideraba menos difícil que el arrojar lanzas. (Véase tablajero).

BORGUIL. n. La paja apiñada en forma de cono truncado y cubierta con un tejadillo para libertarla de la lluvia.

BORROSO. a. El oficial de poca habilidad.

BORRUFALLA. a. Hojarasca, fruslería, cosa de poca sustancia. (barallofa etc.)

BOSANAYA. n. Moneda que duró tres años hasta el 1212, según un Cronicon barcelonés citado por Ducange, el cual incluye también las voces balssonaya y bosonoya y cita estas palabras de Pedro III en 1343 "Concedimus deferre monetam sive bossonoyam billonum vel balssonoyam quamlibet."

BOTARGA, a. Dominguillo en la fiesta de toros.

BOTEJA. n. Botija.

BOTIFUERA. n. Gratificación, descuento o regalo que se hace al comprador. -n. Cierto derecho que cobra por cántaro el medidor del vino. -n. Propina a los criados.

BOTIGA. p. Tienda de mercader: la Academia trae como castellanas las palabras botiguero y botiguilla. Taller de artista, acepción poco recibida.

BOTINFLADO. d. Hinchado. -n. Hombre desproporcionadamente grueso y por algún concepto repugnante.

BOTO. a. Pellejo para contener vino, aceite, u otro licor. - n. judía bota, variedad que se distingue por ser más tierna y estar fuera de la vaina.

BOZO. n. Bozal o aparato de varia invención que se pone a los perros en el hocico para impedir que muerdan. (bossal).

BRAGA. a. Metedor o lienzo que se pone a los niños bajo el pañal.

BRASMAR. n. En el Diccionario inédito de Rosal se lee: brasmar dice el aragonés, del griego brasmos o brasma, la tempestad del mar o la demasiada risa o ruido: Aldrete lo deriva también del griego y lo hace equivalente a concussio.

BRAZAL, a. Cauce o sangría que se saca de un río o acequia para riego de huertas y sembrados.

BRAZO. n. Se dice irónicamente brazo de S. Valero (patrón de Zaragoza) por aquel que tiene poco poder, poca influencia, poca significación.

BRESCA. a. Panal de miel: en la última edición de su Diccionario lo incluye la Academia como castellano: era vocablo usado por los poetas provenzales.


BRISA. p. Orujo de las uvas.

BROCAL. d. Bocal, azud con aplicación a los canales.

BROCUL. BROQUIL. d. Bróculi, col. (Lo brócul li diem al grumo de la col)

BROCHINA. n. Vientecillo sutil y frío que viene del Guara o de Moncayo, como el que Madrid recibe de Guadarrama.

BROSQUIL. a. Redil.

BROZAS. n. Con este plural se designa a cualquiera persona torpe, desmañada, o desaseada.

BROZOSO. n. Calificativo de igual significación que el sustantivo anterior.

BRUTAÑA. n. Hombre abrutado, grosero, mal educado.

BUCARÁN. a. Bocací.

BUCO. a. Boque o macho cabrío.

BUEGA. a. Mojón, linde que divide las heredades.

BUFÍ. a. Especie de tela como camelote de aguas.

BUFÓN. a. Buhonero, ant.

BUFONERÍA. a. Buhonería.

BULBO-CASTAÑA. n. Planta que Cienfuegos designa con ese nombre, y es la llamada banium bulbocastanum.

BULQUETADA. n. La carga de un (volquete) bulquete.

BULQUETAZO. n. Golpe, caída: se usa también en sentido moral como sinónimo de desgracia o cambio de fortuna.

BULQUETE. n. Carro ligero que gira por medio de una clavija, y suelta de golpe la carga por la zaga: suele conducir escombros. Úsase también en Navarra.
BULTO. n. Almohada sin la funda exterior de lienzo blanco: la Academia llama bulto a la funda de la almohada, y almohada al colchoncillo y a la funda blanca en que se mete.

BURO. a. Greda, arcilla.

BURRO. n. Espuenda o margen.

BUSCA. d. Mota.

BUIDADOR. BUIRADOR. d. Latonero, operario en objetos de latón, azófar etc.

BUYADOR, a. Latonero.

sábado, 2 de junio de 2018

Léxico aragonés , E

EBRO. d. Se usa la expresión no estar para echar gatos al Ebro como equivalente á estar miserable, pasarlo con estrechez, no estar para derrochar.— n. comer mas que ebro , devorar. — n. ha de bajar mucha agua por el ebro, ha de pasar mucho tiempo.
EDAD. a. Se dice estar en edad por el tiempo en que aun no han cerrado las bestias.
EJECUTOR, d. Albacea.
EJERCITO, n. Tributo que se conoció con este nombre en Aragon, segun Blancas.
ELÁSTICO, n. Almilla.
EMBADINAR, d. Encharcar.  / badina negra, Beseit
EMBAFAR, d. Empalagar.  / embafá, yo me embafo, te embafes, embafe, embafem, embafeu, embafen
EMBARRALAR, n. Meter el vino ú otro líquido en barral y por extension en cualquiera otra redoma.
EMBASTAR, c. Hilvanar.
EMBERAR, p. Empezar la sazon de las frutas, tomar color, sobre todo las uvas.
EMBERO. p. El color que indica sazon en las frutas; y la misma uva ó grano.
EMBROSQUILAR. a. Meter el ganado en el redil.
EMOLOGAR, n. Confirmar, ratificar ó aprebar, segun se lee en las Ordinaciones de Abejeros 1302.
EMPACHAR, n. Impedir: su participio pasivo se usa en las Ordinaciones de Zaragoza.
EMPACHO. n. Impedimento: se usa en sentido de escepcion ó amparo forense.
EMPANDULLO. ) d. Pastel ensuciada, mala salida de un 

EMPANTULLO. J negocio.— d. Embolismo, embrollo.
EMPARA. a. Emparamento ó inventario.
EMPARAMENTO, a. Accion y efecto de emparar, esto es, de inventariar ó secuestrar: hay proceso de emparamiento. — n. Guidático ó proteccion, segun declaracion en cortes de Cataluña 1351 .
EMPARANCIA. n. Emparamento.
EMPARAR, a. Embargar ó secuestrar, y mejor Tentariar
EMPEDILEAR, d. Empedrar.
EMPELTRE, a. Olivo ingertado. Oliva de esta clase. Empeltá, injertar. Yo empelto de escut, tú enpeltes en pega grega, mon pare empelte de agulla, empeltem amelés, empelteu olivés, empelten oliveres.
EMPENTA, p. Empujon, empellon.  / espenta, espentá,  espento, espentes, espente, espentem o espentam, espenteu o espentau, espenten
EMPENTAR, a. Empujar.
EMPENTON. a. Empujon.
EN. Precediendo al infinitivo, como en castellano al gerundio, significa luego que, despues que, p. ej.  «en pasar las fiestas, lo veremos.»— n. Partícula relativa usada, como en la lengua francesa, en las espresiones m' en voy por me voy de aqui, men canso por me canso de esto. / en passá les festes, u vorem. men vach, m'en vaig en catalá, men canso de aixó aissó ...


ENANTAR. n. Ducange interpreta pignorare, procedere: el Códice de las Uniones de Aragon trae los siguientes pasajes. «E las spoliaciones que notorias no fuesen que embiariades nuestro procurador por enantar en aquellas ante la Justicia de Aragon;» «y si enantaria ó querria enantar personas ó bienea de algunos etc.» «que si no viene el dia de Ramos por enan tar en las cosas sobreditas etc.»
falta modificar ......

ENATIZO. d. Desmedrado , imperfecto de nacimiento.— d. De ánimo apocado y ruin. 

ENAVESAR. d. Trasponer. 

ENCABEZADO, n. El vino que se mezcla con aguardiente ú otro licor. — n. Cabezero. 

ENCABEZARSE, { terior y que tambien son usuales en Aragon . 

ENCALZADOR, n. Perseguidor. 

ENCALZAR, n. Perseguir, ponerse en persecucion: «encal- cen e geten de la tierra al sobredito rey» se lee en el Códice de loi Privilegios de la Union.

ENCANARSE. b. Detenerse demasiado en la conversacion > eternizarse hablando.— n. Pasmarse á la fuerza del lloro ó de la risa: la Academia solo admite el primer afecto que á la ver dad es el mas comun y adecuado. 

ENCANTAR. d. Vender en almoneda. 

ENCANTE. 1 d. Lugar en que se venden las cosas ya usa - 

ENCANTILLO. j das, las viejas y las de desecho. 

ENCAÑIZAR, n. Cubrirlas bobedillas ó cualquiera otra obra con cañizos. 

ENCARPETAR. o. Colocar papeles dentro de sobre ó carpeta. 

ENCARRAÑARSE. d. Irritarse, incomodarse. 

ENCARTAR. n. Intentar accion criminal contra el obliga do en instrumento en que se juraba pagar y no pleitear: véa se á Larripa en sus Procesos forales. 

ENCERCAR, n.. Inquirir, investigar: es antic. y deducido de documentos latinos, 
y por consiguiente dudoso. 

ENCERRONA. n. En el juego del dominó es dejar por am bas puntas un mismo número ó palo cuando todos están ju gados, en cuyo caso ya no pueden jugar las fichas que se tie nen en la mano: en general se da á este lance el nombre de cierro, y cuando los tantos que se cuentan son muchos , en tonces se llama encerrona. En Zaragoza es mas usual que en otras partes y por consiguiente se halla muy adelantado el juego á que aludimos, de cuyo tecnicismo incluiremos cuatro ó cinco vo cablos. 

ENCETAR, d. Decentar. — d. Empezar: la Academia escribe encentar para la primera significacion, y aunque omite la segun da, pone la de encentador el que encienta ó empieza alguna cosa. 

ENCORDADURA. n. Conjunto de cuerdas de una guitarra ú otro instrumento de cuerda. 

ENCORRER, d. Correr tras alguno para cogerle; es verbo activo. 

ENCORTIMIENTO. n. Vale tanto como entredicho á juzgar por el Códice de las Uniones en que se lee «que podamos soltar al dito seynor rey el encortitniento de los ditos castieyllos e que non los alienemos." 

ENDURAR. a. Pasar hambre, sufrir. 

ENFILAR. n. Dirigir un asunto.— n. Ingerirse. ENFURRUSCARSE, n. Enfurruñarse. 

ENGAFETAR, n. Enlazar los gafetes macho y hembra, abro char. 

ENGALZAR. d. Encorrer. 

ENGARABITARSE, n. Encorvarse y entumecerse los dedos á impulso del frio ú alguna causa patológica,: en Castilla esa palabra significa ponerse en alto, y la definicion que hemos dado conviene á la voz engarabatarse. ENGARDAJINA. d. Lagartija. 

ENGLUCIAR. d. Mirar con intension, hacer gestos para con seguir alguna golosina. 

ENGULLIDOR, d. Sumidero. 

ENJARETAR. n. Intercalar , incluir, y aun confeccionar ó componer. 

ENJAUE, n. Prórroga en el pago del arriendo de las gene ralidades ú otro tributo público; y como á veces se concedía sin causa justa y producía un lucro contra los caudales públicos ó de corporacion, de ahi las frases hacer enjaues, andar en en jaues, enriquecerse con enjaues etc., equivalentes á las mas vulga res de andar en enjuagues etc. en cuyo sentido admite [la Aca demia esa significacion. 

ENJUNCIAR. n. Cubrir de juncia las calles y plazas para algun regocijo. 

ENMANTADO. n. Hombre cubierto ó embozado en la man ta, la cual forma parte del traje aragonés en la clase jornalera y parece ser un recuerdo del albornoz árabe. 

ENRELIGARSE, n. Enredarse, entrelazarse, enmarañarse una cosa con otra. 

ENRONA. a. Escombros, desperdicios de una obra. ENRONAR. a. Envolver con escombros.— n. Metafóricamen te se dice de alguno «que es tan rico que nos puede enroñar •nía» de oro.» 

ENRUENA. d. Enrona. 

ENRUNA. p. Enrona. 

ENRUNAR, p. Enronar. 

ENSIMESMADO. I n. El que está distraído , metido en sí 

ENSIMISMADO. f mismo y absolutamente extraño * lo que pasa en torno suyo. 

ENSOBINADO. n. Se dice de la res enfermiza. 

ENSOBINARSE. d. Caer una caballería en postura supina con riesgo de perecer. 

ENSUNDIA. n. Enjundia ó gordura: úsase tambien metafó ricamente para denotar cachaza y es todavia mas familiar la palabra inmndia. ENTORNAR, d. Hacer dobladillo. 

ENTORNO. n. Dobladillo. 

ENTRATICO. d. Entrada de religioso en alguna comunidad: la Academia lo incluye como provincial de Navarra. 

ENTRECAVAR. d. Limpiar de yerbas la hortaliza. 

ENTREGA. n. Restitucion in integrum. 

ENTRIPARRADO. n. Entripado, en ambos sentidos recto y figurado. 

ENTRIPARRAR, n. Ocupar demasiado el estómago algun manjar indigesto ó comido en abundancia. 

ENVASADOR, c. Embudo: la Academia añade que grande y propio para pellejos y toneles, esto es, para grandes capacidades. 

ENZURIZAR, n. Enzarzar ó poner guerra entre varias personas sembrando discordias: la Academia admite la voz primi tiva zuriza. 

ERAGE. a. Miel virgen. 

ERETA. n. Era ó plantel de tierra para cultivo de ver duras. 

ERROR DE PROCESO, a. Con que se nota que alguno es tan hábil que, aun convencido, se liberta de la pena que le imponen. 

ESBAFAR. d. Evaporar, esbrafá a Beseit.

ESBARRAR. d. Asombrar, espantar la caza, caballería! «te. 

ESBRINAR, n. Desbriznar ó entresacar de la flor los es tambres del azafran. 

ESCACEAR. n. Desmenuzar la piedra, el yeso, cal etc. para molerlos despues mas fácilmente. 

ESCACHAR. d. Cacarear. 

ESCACHAR. d. Despachurrar, ó mejor, aplastar, machucar. — d. Chasquear, dejar burlado. 

ESCACHUFLAR, n. Igual significacion que la anterior, per» de uso del vulgo. 

ESCALERA. c. Peldaño, escalon. 

ESCALFETA. c. Braserilio. 

ESCALIAR. n. Culturaré poner en cultivo tierra que habia sido abandonada, y en este sentido lo usan las Observancias y e\ erudito Cuenca : Peralta no incluye esta voz, pero si la de escahar ? roturar, que nosotros no hemos incluido por suponerla error de imprenta que se corrige con la voz escoliar: úsase tambien en antiguos documentos de Navarra. 

ESCALIVAR. d. Sacar el rescoldo : en idioma provenzal calivar quemar , escalfar calentar , recalivar volver á calentar. / calíu, escaliuá, escalivá

ESCAMOCHEAR. a. Pavordear ó javardear ó hacer las abejas segunda cria después de la principal, separándose de la madre en corto número con su maestra. 

ESCAMPAR. d. Tender el estiércol por la tierra.— d. Derramar granos ó semillas. 

ESCANDALLAR. n. Computar el valor de una partida de ga nado, haciéndo de él varios grupos con las reses mas iguales, tirando desde otro corral ó aposento una piedra á cada grupo, pesando las reses á quienes ha tocado cada piedra y calculando por el peso de cada una el de su grupo: á veces se hace esta operacion con el grupo mejor y con el peor y á las demas resé J se las hace desfilar una á una marcando como tipo las que ha cen un número dado, el diez por ejemplo. En castellano tiene una significacion análoga pues equivale á sondear y por ampliacion probar, examinar: en italiano scandagliare está mejor definidpues responde en sentido figurado á inquirir, averiguar ele. co mo en Casti (Nov. IX). Da seandagliar gli altrui talenti á fondo 

ESCANDALLO. n. Operacion de escandallar.— n. La res que se saca como tipo.— n. a escandallo, modo adverbial , para expresar que se vende un ganado escandallándolo. 

ESCAÑARSE, d. Desgañilarse , ahogarse de una tos muy fuerte. 

ESCAÑO. d. Féretro. 

ESCARABAJO PELOTERO. n. Insecto de los coleópteros. 

ESCARLATINA. n. Enfermedad que suele padecerse en la niñez. 

ESCARRAMANCHONES, (A), a. A horcajadas. 

ESCLAFAR, n. Machucar, chafar, quebrantar: tambien te dice esclafar los huevos por cascarlos, partirlos ó abrirlos. 

ESCOBAR, c. Barrer. 

ESCOBUAR, n. Descubrir, alzar el velo á alguna cosa. 

ESCOLANO. n. Ayudante del sacristan mayor en el Hospi tal de Zaragoza.— n. Especie de coadjutor: lo habia tambien lla mado de la limosna segun se vé en las Ordinaciones de Pedro IV. 

ESCOMBRA, n. Escombro : la Academia admite esta voz como el hecho de escombrar. 

ESCONDECUCAS, a. Escondite, juego de muchachos. 

ESCOPETADA, d. Escopetazo. 

ESCORCAR. n. Véase esmollar. 

ESCORCHA, d. Túrdiga, correa de cuero ancha y sin curtir. 

ESCORCHAR, c. Levantar la corteza ó piel á alguna cosa, desollar. / escorxador en catalá /  

ESCORCHON. n. Desolladura. 

ESCORNARSE. n. Se usa en la frase escuérnate como puedas en significacion de componte como puedas: también se dice me ht descornado estudiando y otras locuciones como esta: en una colección de refranes leemos ddejarlo descornar , frase de que se asa cuando no se quiere meter paz.» 

ESCORREDERO. n. Canal por donde se facilita la salida del agua sobrante de un riego ó del término d e una acequia.— n. El fondo de la vagina: es voz de la gente inculta. 

ESCORREDIZO. n. Escorredero. 

ESCORREDOR. n. Escorredero; usa aquella voz el conde de Sástago en su lujosa obra sobre el Canal Imperial de Aragon. 

ESCOTOLARSE. d. Frotarse el cuerpo con la camisa mo viéndose. 

ESCOZNETE. a. Instrumento con que se sacan los escueznos. 

ESCRIBANO DE RACIÓN. n. Oficio de la Casa real de Aragón en el siglo XIV. 

ESCRISMAR. n. Descrismar. 

ESCUDILLAR. d. Echar el caldo en las sopas, el chocolate en los pocillos ó jícaras etc. / escudella "catalana"

ESCUEZNAR, a. Sacar los escueznos. 

ESCUEZiNO. a. Pulpa ó carne de la nuez tierna: úsase en plural. 

ESCUPINATA. n. Escupetina, escupitina, escupidura: Guevara dice escupecina. 

ESFILADIZ. n. Filadiz, desfiladiz: usan aquella voz los ff. 

ESFULLINADOR. n. Deshollinador. 

ESFULLINAR. ti. Deshollinar. 

ESGARRAR. n. Desgarrar. 

ESGARRIFAR. d. El efecto que nos causa la lima cuando da en falso.— d. Espeluzarse de horror. 

ESGARRON. n. Desgarrón, rasgón. / esgarro, esgarrá, esgarrás

ESLAMINARSE. n. Empezar á gustar de una cosa, ir to mando el gusto á algo, estrenarse en ciertas diversiones y placeres. 

ESL WA ??. n. Pendiente lisa por donde resbala el agua. 

ESMANGAMAZOS. n. Se dice de cualquiera persona de poco valer, principalmente del estado llano : equivale muy aproximadamente al castellano echa cantos. 

ESMEDIAR. n. Disminuir la cantidad de algun líquido, y se aplica comunmente á los que están al fuego para cocer úsase tambien como reflexivo, y hay quienes lo pronuncian y escriben desmediar. 

ESMERADO. n. Líquido que ha disminuido su peso y vo lumen por ebullicion. 

ESMERAR, n. Conseguir la disminucion de un líquido por medio de la ebullicion: se usa tambien como reflexivo. 

ESMO. n. Tino, tiento, y asi se dice perder el esmo: úsase mucho en el Alto Aragon. 

ESMOLLAR, n. Quitar la cascara verde á las nueces, ave llanas y otras frutas. — n. Desmoronarse las obras de tierra ó de otra construcción deleznable. 

ESMORRILLADO. n. Desportillado. 

ESMOSCARSE, n. Desaparecer sin ser visto, ausentarse ma liciosamente. 

ESMUIRSE, d. Deslizarse, escurrirse, zafarse. 

ESPADILLA. n. Juego de naipes, acaso el tresillo: entre los papeles mss. de Lezaun hay una carta escrita en verso des de la Zaida, en que se lee Mi mayor divertimiento es el juego de espadilla, en el cual gano tres reales en cuatrocientas partidas. 

ESPALMAR, n. Quitar el polvo á la ropa frotándola con las manos: asi las leyes palatinas de Jaime II de Mallorca, en las cuales tambien se halla spalmator segun Ducange. 

ESPANADO. n. miserable, piojoso, perdido, hombre que no tiene sobre qué caerse muerto: es voz local. 

ESPARTAR, n. Cubrir ó aforrar con esparto las vasijas de vidrio: se usa tambien en el adjetivo o participio pasivo. 

ESPARVEL. n. Gavilán. / esparvé / cernícalo

ESPATARRARSE, n. Despatarrarse: del mismo modo pierden en Aragon la de los demás derivados.— n. »Si hay un Barranchán que al mundo espatarra» dice en sentido metafórico uno de los varios copleros que se desataron cruelmente contra la Sociedad económica Aragonesa en 1785. 

ESPEDERA. n. Espetera. 

ESPEDO. a. Asador. 

ESPENJADOR, n. Pértiga ó vara que tiene dientes de hier ro a la punta y sirve para colgar y descolgar cualquier objeto. 

ESPERREQUE. d. Niño ú hombre mal sano ó regañon.— d. Cosa despreciable. ESPICHAR. d. Morir. 

ESPINAL d. Espinaca. 

ESPINALBO. n. Cierto árbol infructífero. / espino albo o blanco ? / San Miquel de Espinalbá, Espinalvá

ESPONJADO. p. Azucarado, panal, azucarillo. 

ESPORTILLARSE, n. Desportillarse. 

ESPORTON. d. Seron. 

ESPUENDA. p. Margen de rio ó campo: usase tambien en Navarra. 

ESPUNTAR. n. Ponerse en movimiento los machos cabríos ó guiones de un rebaño. 

ESQUEJE. n. Se dice me tafórica é irónicamente del niño mal educado. 

ESQUILA. c. Cencerro. 

ESQUILADA. a. Cencerrada. / esquellotada, esquellada

ESQUILO. d. Cencerro.— u. Esquileo. 

ESQUIROL. a. Ardilla. 

ESTABULADO. n. Se dice del ganado metido en el es tablo. 

ESTABULAR. n. Meter el ganado en el establo. 

ESTADAL. p. Librito de cerilla. 

ESTAJADIZO. n. Division que se hace en los grandes cor rales para colocar las reses con la separacion conveniente. 

ESTALONAR, n. Quitar el talon á la media ü otro calza do: se dice del zapato que va destalonado cuanto se le dobla el talon para llevarlo debajo del pie. 

ESTALVIAR. n. Perdonar, voz aragonesa anticuada segun al Indice de Blancas.


ESTAMENTO. a. Cada estado ó brazo de los cuatro que con currían á las Cortes de Aragon. 

ESTANCA. n. Gran porcion de agua estancada : es muy famosa en Aragon la de Alcañiz, célebre por sus buenas angui las. 

ESTANCOS. n. Terrenos acotados y vedados, ya de paili- culares ya de propios: dehesas en que los ganados pue len en trar ciertos meses del año. 

ESTATUECER n. Estatuir . Se vé que se usaba ese verbo, por las muchas veces en que se encuentra la tercera persona del in d i cativo, estatuece. 

ESTATUTARIOS. n. Procesos. 

ESTEMA. n. Pena de mutilacion ó perdimiento de miem bro. 

ESTEMAR. n: Imponer la anterior pena, que tal vezsees- tenderia á a de marcar con hierro ardiente. (1) 

ESTEPILLA. n. Planta: llámase tambien estrepilla. 

ESTERNO. n. Vease cisterno. 

ESTERZA. n. Cada uno de los trozos ó suertes en que se di viden para su arriendo ú aprovechamiento algunos montes. 

ESTORNIJA. a. Tala, juego de muchachos. 

ESTRAL, n. Destral. — El diccionarista Rosal trae la pala bra destraleja ó achuela, que ya el vulgo (dice) llama estra- leja. ESTRAPALUCIO. n. Baraunda, ruido, desorden. 

ESTRÉBEDES. d. Trébedes. (i) Estas dos palabras se hallan repetidas veces. con toda la posible claridad caligráfica. en el libro de los Privilegios de la UNIÓN. que en la Introducción hemos estractado. La lectura indudable de ellas y aun la desinencia o construcción de la voz estema nos han convencido de que ni son las mis mas palabras ni deben representar la misma idea que las de extenuación y extenuar que se definen mas adelante y que por otra parte se hallan en varias Alegaciones del Reino y otros tratados jurídicos. En cuanto al significado. nos ha parecido que, nombrándose siempre esa pena después de la da muerte. y conformando tanto ambos vocablos con los latinos de stigma y stigmare que denotan la marca con hierro. no era fuera de camino atribuir á estema y estemar la equivalencia que les hemos señalado. — Escrita esta nota hemos visto con placer que Ducange en su GLOSSARIUM incluye estema y extema. añadiendo mEmbri. ut viDEtun. auscissio. mutilatio. interpretación del todo conforme con la nuestra. y acerca de la cual viene hasta cierto punto en comprobacion e! artículo Membrum da! REPERTORIO de Miguel del Molino impreso en Zaragoza 1585.


ESTREMEZO. a. Estremecimiento. 

ESTRENAS, c. Augetas en sentido de gratificacion. 

ESTREÑIR, d. Entornar ó medio cerrar una puerta.— Nun ca hemos oido esta acepcion. 

ESTREUDES, d. Trévedes. 

ESTREYTO. n. Obligado, segun Blancas. 

ESTRIBERA, n. Se dice medias de estribera por lasque van sujetas al pie con una trabilla ó como estribo á manera de los botines: equivale á la palabra peal. 

ESTRICALLAR. d. Hacer pedazos. 

ESTRIPACUENTOS. n. El que suele interrumpir inoportu namente al que lleva la palabra. 

ESTROPICIO, n. Desperfecto, desorden. 

ESVARARSE, n. Resbalarse. La Academia admite desvarar usado en ese sentido: Peralta dice esbarar. 

ESVARIZAR. n. Resbalarse, se usa principalmente como recíproco. / esbarrizaculos - tobogán

ESVARIZON. n. Resbalón. 

ESVIRAR, d. Bruñir. 

EXARlCO. n. Colono: se emplea esta voz en los cuerpos de derecho aragonés y se halla tambien en Blancas. 

EXCIBIR, n. Eximir. 

EXCREX. a. Aumento ó firma de dote que consiste en la cesion que hace el marido de una parte de sus propios bie nes para asegurar el dote de su muger. Asso escribe excriex: el plural es excrez. 

EXCUSADO. n. Retrete, secreta. 

EXCUSON, tiene el mismo significado que forrón, y es tambien voz local que se usa principalmente por la gente rústica en algunos pueblos del alto Aragon, en donde el lenguaje aragonés difiere del castellano mucho mas que el que comúnmente se habla en Aragon y se define en este diccionario. 

EXHIBITA, a. Exhibición. 

EXIGIDERO. a. Exigible. 

EXPORGA, us Expurgo.

EXPORGAR, n. Expurgar.— n. Soltar los árboles y las vides parte de su fruto naciente. / esporgá es tallá rames, pero normalmén sense fruit

EXTENUACION. n. Pena de muerte por hambre, sed y frío, que los Sres. feudales de potestad absoluta podían imponer á sus vasallos de signo servicio. 

EXTENUAR, n. Imponer la pena de muerte por hambre, sed y frío. 

EXTRACTA, a. Traslado fiel de cualquiera escritura ó instrumento público. 

EXTRAER, a. Sacar traslado de alguna escritura.


jueves, 31 de mayo de 2018

Léxico aragonés , B

Léxico A

BABAZORRO. d. Joven que se atreve á mayores empresas de las que su edad permite. -c. Rústico, tosco.
BABOSA. a. Cebolla añeja que, plantada, produce otra.— a. Cebolleta.
BACÍA. n. Artesa ó en general capacidad de madera en forma rectangular y oblonga cuyo destino es el de amasar, ó lavar la ropa ó disponer el sustento de algunos animales. n. Letrina, retrete ó secreta, según Ducange apoyado en Libértales barcin. mss 1283.-n. volcarla. bacía decir alguna sandez, deslucirse con alguna ocurrencia impertinente, hacer de las suyas. / bássia per a pastá algez , ges, simén, 
BACHOCA. n. Se dice de cierta clase de judía que no se conserva seca, y se come comúnmente desgranada á medio secar. / bachoca, bajoca, fesol vert
BADAL. a. Carne de la espalda y las costillas hacia el pes cuezo en las reses de abasto.
BADARRON. n. Véase galacho.
BADINA. a. Balsa ó charca de agua detenida en los caminos. / badina tamé es un toll
BAGA. a. Cuerda con que se asegura la carga sobre las caballerías: en Navarra treboilla. Vaga en catalán, huelga.
BAGUETA. I . B BAGUERETA.Í fl' mga- ? falta texto
BAHURRERO. a. Cazador de aves con lazos ó redes, voz antic.
BAILE. a. Juez ordinario en ciertos pueblos de señorío: usual en la antigua Coronilla. Calle del baile en Valderrobres. 
BAILIA. a. Territorio en donde ejercía jurisdiccion el Baile.
BAILIO. n. Bailia ó bailiazgo.
BAJERO. a. Prenda ó pieza que suele colocarse bajo de otra, como saya bajera, sábana bajera.
BALDAR. a. Descabalar ó dejar incompleta una coleccion. / baldat es está agotat, baldá, agotá
BALDRAGAS. n. Persona desinteresada, de buen carácter y de poca energía.
BALSA DESANGRE, a. Aquella en que, á fuerza de trabajo y cosía, se recojo el agua para ganados ó personas: si se hace en acampo propio, es privativa del dueño; si en montes comunes, no lo es mientras no se cerque.
BALSETE. n. Balsilla.
BALLICO. n. Planta, avena fatua, ballueca: Olivan emplea esa voz en su Manual de Agricultura.
BAILON. d. Arroyo pequeño.
BALLUARTE, n. Especie de andas ó parihuelas en que se condace de un punto á otro el material y sobre todo el desperdicio de las obras: tambien boyarte como en Navarra.
BALLUECA, c. Especie de cizaña: Asso la describe como aragonesa y es muy nociva al ganado vacuno. / cañota
BANCADA, n. Seccion votante de escolares cuando estos conferian á votos ciertas cátedras. / bancada, banc, bang, pedrís
BANDA, n. Faja ó ceñidor que se viste alrededor del cuerpo. / faixa , fábrica de les faixes, faixero, Valderrobres
BANDEADO». Colampio. / columpio
BANDEAR, n. Toen r ó doblar las campanas. / encara se fa a festes majós 
BANDEARSE, n. Pasarlo con decencia. —n. Estar (como generalmente se dice) entre dos aguas. -n. Columpiarse: en Castilla significa mover á una y otra banda, anticuado.
BANDO. n. Comba, pandeo: se aplica, ya á los cuerpos colocados homontalmente cuya estension y peso les dá algun pandeo, ya sobre todo á los que estan puestos verticalmente y que, no teniendo solidez proporcionada a su altura, se cimbrean algun tanto. -n. a tobo bando, espresión que se usa comunmente en sentido moral, para denotar que se hace alguna cosa descaradamente y arrostrando todas sus últimas consecuencias.
BANOVA. a. Colcha, ó cubierta de cama : en algunas partes banúa. / bánua
BANQUERA, a. Colmenar pequeño sin cerca, sitio donde se ponen en línea las colmenas sobre bancos.
BARBADO, c. Sarmiento con raices dispuesto á la plantacion.
BARBARIDAD, n. Gran cantidad. / ñan una barbaridat de madrilles al toll de daball del pon de pedra 
BARCHILLA. d. La dozaba parte de un cahiz de granos.
BARDINO. n. So aplica al perro ú otro animal que tiene el pelo de un color dudoso, entre plomizo y gris : tambien se dice bárdeno. / bárdenas o bardenas reales ?
BARDO, d. Barro. / fang, fangá, pastá fang
BARDOMA. a. Suciedad, porqueria, todo corrompido.
BARDONERO. n. Véase bordonero y bordonador que son mas usados.
BAROTE, n. Balaustre: tambien pueda escribirse varote. / balagosto ?
BARRAL. a. Redoma grande de vidrio capaz de una arroba de vino próximamente, aprox. 
BARRANQUERA, n. Se aplica á cualquier género de peonza que, por tener mal limado el clavo ó la punta , dá vueltas con poca suavidad. / peonza : trompina, baldufa, baldrufa, etc
BARRAS, n. Las cuatro bandas, listas ó palos rojos en campo de oro con que blasona el reino de Aragon.
BARREAR, a. Borrar ó cancelar lo escrito, pasando por encima una línea de tinta ó lapiz. / tachá
BARREDERA, n. Se usa en la espresion echar la barredera, para denotar que se ha decidido bruscamente la cuestion, que se ha dado una salida que ya no admite mas opiniones. / tancat i barrat del catalá
BARRERA, n. Corral de ganado al descubierto. / barrera de fusta, taulóns, per a fe un corral o una plassa de bous , o l'assut de Beseit , la pistina natural
BARREÑO. c. Jofaina ó aljofaina
BARRIGUERA. n. Especie de correa ó cincha.
BARROS, n. Lodos: ambas son castellanas, pero, tratándose de la suciedad de las calles, en Aragon se prefiere la primera y en Castilla (como dice la Academia) la segunda. / fang, fangá
BASTA. c. Hilvan.
BASTARDELO, a. Cuaderno-borrador en que el escribano ó notario conservan los autos y escrituras.
BASTE, p. Especie de albarda ó aparejo. / aubarda, albarda
BATEAGUAS, c. Paraguas. / paraigües
BATIFULLA. a. Batihoja ó batidor de oro, ant.
BATIMIENTO. a. Accion y efecto de batir , sobre todo la moneda.
BATIR, p. Verter, arrojar, desechar.-d. Derribar ó dejar caer al suelo alguna cosa: la Academia, aunque parece coincidir con esta significacion que, como se vé, tomamos del Diccionario de Peralta, pero no se refiere sino á lo que se derriba á viva fuerza; y, como prueba de que no se considera castellana aquella palabra, los colectores oficiales de los trozos selectos para uso de los Institutos del reino la acusan de poco castiza en el ver so de Ercilla «Que estuvo en punto de batirle al suelo.» y proponen como mas propia postrarle ó derribarle. — n. Labrar moneda, en rcuyo sentido usan tambien esa voz los fueros de Navarra. / está abatut, caigut de moral
BATUECO. d. Huevo huero: se usa tambien en Navarra, y existe fuera de Pamplona una fuente medicinal llamada el Batueco con alusion al olor ingrato de sus aguas. / ou podrit, fe auló a sofre. Badoc es la flo de la carbassera.
BATURRO. n. Se dice de los jornaleros del campo y gente menos acomodada; pero es voz familiar.
BÁZARO. c. Escoria de algunas sustancias como cera pez, etc.
BEBER LA TOCA. n. Impacientarse, irritarse, incomodarse fuertemente, principalmente con los niños.
BEBIDA. a. El tiempo en que descansan los trabajadores, principalmente en el campo, y en que toman algun bocado ó trago. / pará a fe un mosset y un traguet
BECARACHA. n. Ave.
BECARDON. a. Agachadiza, ave.
BELEN. n. Nacimiento ó representacion del de J. C. por medio de figuras de bulto que se destacan en el paisage correspondiente. -n. Desorden, confusion. — n. Persona insípida. -n. estar en belén, estar en babia.
BELLO, bella, n. Alguno, alguna: voz local.
BÉRBERO, a. Agracejo, arbusto y su fruto : en Castilla es la confeccion que se hace con la agracegina.
BERENGUERO. n. Ducange lo incluye en su Glossarium, pero ignorando si significa berlina ó círculo de hierro para la cabeza de los ajusticiados. / vore pelleric
BERGANTO. d. Cardenal, señal ó hinchazon que deja algun golpe, sobre todo de látigo. Fuera mejor escribir verganto.
BERLANCO. d. Berganto.
BESCAMBRE, n. Creemos que bresca: se halla esa voz en las Ordinaciones de Abejeros á las pajinas 27 y otras.
BESQUE. a. Liga, materia viscosa. / visc, bisc, muérdago
BESTIAR, n. Bestia, y tambien ganado mular ó caballar. / bestiá tamé son les ovelles
BEUNA. a. Vino de color de oro de la uva de este nombre que es bermeja, pequeña y de hollejo tierno.
BIASMO. n. Blasmo, desdoro, vituperio, mala fama.
BIENES (aprehender los), a. Embargarlos.
BIENZA. a. Binza ó tela del huevo: telilla ó panículo del cuerpo del animal. / telet , cuan se mate un cordé y se dixe secá se pot vore
BIGARDON. n. El que es desmesuradamente alto en proporcion á su edad: en Castilla el vago ú ocioso, en cuyo sentido tambien se usa en Aragon.
BIMARDO. d. Novillo, buey de dos ó tres años.
BIRLA, a. Bolo en el juego de ellos. / la birla, les birles
BIRLON. a. El bolo grande que se coloca en el centro de los demas. / birlot es la fusta que se tire a les birles o la birla mes gran ?
BISALTO. a. Guisante: es tambien provincial de Navarra. Lo interpreta en su Glosario el Memorial histórico de la Academia de la Historia, tomo V. 1853. / pésol, pésols
BISCA, d. Remusguillo, viento no muy fuerte pero frio y penetrante. / viruje, biruje, bisca se diu an algún poble chapurriau ? 
BISTRAER. d. Sonsacar.
BISTRETA. d. Cantidad que en lo antiguo se adelantaba á un procurador.
BITERJA. n. Aguamanil, segun se lee en las leyes palatinas de Jaime II.
BLANQUERO. d. Blanqueador.
BLETO. n. Bledo, plasta.
BOALAGE. a. Tributo que se pagaba de los bueyes.
BOALAR, a. Dehesa boyal. -n. Herbaje. -n. Porcion de terreno destinado al pasto de los ganados del abasto público ó al de las caballerías de labor de los vecinos.
BOCA (venir a) n. Reventarse ó abrirse un tumor; venir á supuracion. / obrís un gaburro, reventás
BOCAL, a. Presa ó fábrica de muro para atajar el agua de un rio.
BOCHA. n. Planta, globularia alypum: es lo mismo que cebollada.
BODOLLO. a. Podon ó instrumento corvo de acero para podar cosas fuertes.
BOFO. d. Fofo.
BOGETA. a. Sardineta, voz antic.
BOHEMIANO, n. Gitano: en Castilla es sinónimo de bohemo ónatunlde Bohemia, y para significar, entre otras, la idea de gitano, se usa de la palabra bohemio.
BOIRA, d. Niebla muy espesa.
BOJARDONES, d. Especie de setas.
BOLADO. p. Pan de azucar rolado. -Llámase tambien esponjado, azucarillo y panal.
BOLCHACA. a. Bolsillo ó faltriquera : dícese tambien bolchaco. / burchaca y variáns
BOLEA, d. Pelota jugada al aire.-d. Mentira. / mentira, bola
BOLETA, n. Cierta especie de buitre. / aufrañ ? Alimoche ?
BOLETERO, n. Encargado de distribuir las boletas de alojamiento.
BOLINCHE. n. Judia redonda y no grande de muy buen sabor. -n. Juego que se compone de un palo torneado que por un estremo tiene una cacoleta y por otro una punta, y de una bola ahugereada y suspendida del centro del palo por una cuerda: consiste en elevar la bola, pero de suerte que caiga en la cazo leta ó se introduzca en la punta á voluntad del jugador: hemos visto designado alguna vez ese juego en Castilla con el nombre análogo de boliche, pero la Academia dá otras significaciones á esa voz.
BOLISA. p. Pavesa, motilla en la ropa ó flotante en el aire.
BOLlSERIA. n. Enredo, trapaceria.
BOLISERO. n. Enredador, trapacero, y tambien taimado y aficionado á naderias.
BOLO. a. Almohadilla oblonga en que se hacen los encajes.
BOLSEAR, a. Formar pliegues y arrugasen cualquiera tela.
BOLLO. c. Chichon. / croquinot, boñ
BOLLON. a. Boton de la vid y otras plantas.
BONAVERO. n. Anotacion ó relacion de los bienes sobre que versa una demanda; suele acompañarse, sobre todo en el proceso de aprehension, á la demanda misma ó apellido.
BONETERO. n. Planta, euonymus europeus. bonete de cura, evónimo, husera
BOÑIGA, c. Excremento del ganado vacuno.
BOQUE, d. Macho cabrio. / Bock en alemán, Steinbock lo salvache / choto a Beseit es lo mascle, cabrón, cabrit y cabridet es lo choto castellá. Bock Damm.

BORDA, p. Choza, pajar, corraliza: provincial de Navarra en el primer sentido, segun la Academia. Se llama así a las casitas de piedra del Pirineo.
BORDON, n. Bohordo. - El que tiraba bordones al tablado, lo cual , falta texto
BORDONERO a Se consideraba menos difícil que el arrojar | lanzas. (Véase tablajero).
BORGUIL. n. La paja apiñada en forma de cono truncado y cubierta con un tejadillo para libertarla de la lluvia.
BORROSO. a. El oficial de poca habilidad.
BORRUFALLA. a. Hojarasca, fruslería , cosa de poca sustancia. / fullarasca
BOSANAYA. n. Moneda que duró tres años hasta el de 1212, segun un Cronicon barcelonés citado por Ducange, el cual incluye  tambien las voces balssonaya y bosonoya y cita estas palabras de Pedro III en 1343 «Concedimus deferre monetam sive bossonoyam billonum vel balssonoyam quamlibet."
BOTARGA, a. Dominguillo en la fiesta de toros.
BOTEJA. n. Botija. / cantrella, pichella, barrala, chorrillo, canti, marraixo, etc
BOTIFUERA, n. Gratificacion, descuento ó regalo que se hace al comprador. -n. Cierto derecho que cobra por cántaro el medidor del vino.-n. Propina á los criados.
BOTIGA. p. Tienda de mercader: la Academia trae como castellanas las palabras botiguero y botiguilla.-á. Taller de artista, acepcion poco recibida. Los chapurriaus tamé diem tenda , los catalanistes, botiga, que es mol catalá 😂
BOTINFLADO. d. Hinchado. -n. Hombre desproporcionadamente grueso y por algun concepto repugnante.
BOTO. a. Pellejo para contener vino, aceite, ú otro licor. - n. judia bota, variedad que se distingue por ser mas tierna y estar fuera de la vaina.



mi mujer es muy de bota, devota no tanto

BOZO. n. Bozal ó aparato de varia invencion que se pone á los perros en el hocico para impedir que muerdan.
BRAGA. a. Metedor ó lienzo que se pone á los niños bajo el pañal.
BRASMAR, n. En el Diccionario inédito de Rosal se lee: bramar dice el aragonés, del griego brasmos ó brasma, la tempestad del mar ó la demasiada risa ó ruido: Aldrete lo deriva tambien del griego y lo hace equivalente á concussio. / bramá, no bramos, yo bramo, brames, brame, bramem, brameu, bramen
BRAZAL, a. Cauce ó sangria que se saca de un rio ó acequia para riego de huertas y sembrados. / bras de la séquia
BRAZO. n. Se dice irónicameute brazo de San Valero (patron de Zaragoza) por aquel que tiene poco poder, poca influencia, poca significacion.
BRESCA, a. Panal de miel: en la última edicion de su Diccionario lo incluye la Academia como castellano : era vocablo usado por los poetas provenzales. / se minge bresca de mel cuan está en la sera
BRISA, p. Orujo de las uvas.
BROCAL, d. Bocal, azud con aplicacion á los canales.
BROCÜL, BROQUIL, Brócul, col / brócoli, col en grumo , colifló la blanca
BROCHINA, n. Vientecillo sútil y frio que viene del Guara ó de Moncayo, como el que Madrid recibe de Guadarrama.
BROSQUIL, a. Redil.  / brosquill es malea, cuan lo monte está brut
BROZAS, n. Con este plural se designa á cualquiera persona torpe, desmañada, ó desaseada.  / brossa referit a persones, brossa, brutíssia
BROZOSO. n. Calificativo de igual significacion que el sus tantivo anterior.
BRUTAÑA, n. Hombre abrutado, grosero, mal educado.
BUCARAN. a. Bocací.
BUCO. a. Boque ó macho cabrio.
BUEGA. a. Mojon, linde que divide las heredades. / fita
BUFÍ. a. Especie de tela como camelote de aguas.
BUFON. a. Buhonero, ant.
BUFONERÍA. a. Buhonería.
BULBO-CASTANA. n. Planta que Cienfuegos designa con ese nombre, y es la llamada bunium bulbocastanum. https://es.m.wikipedia.org/wiki/Bunium_balearicum
BULQUETADA. n. La carga de un bulquete.
BULQUETAZO. n. Golpe, caida: se usa tambien en sentido moral como sinónimo de desgracia ó cambio de fortuna.
BULQUETE, n. Carro lijero que gira por medio de una clavija, y suelta de golpe la carga por la zaga: suele conducir escombros, carbón. Úsase tambien en Navarra.
BULTO. n. Almohada sin la funda esterior de lienzo blanco: la Academia llama bulto á la funda de la almohada, y almohada al colchoncillo y á la funda blanca en que se mete.
BURO. a. Greda, arcilla. / argila, archila
BURRO- n. Espuenda ó margen.
BUSCA. d. Mota.
BUIDADOR, / d. Latonero , operario en objetos de laton,
BUIRADOR, azófar etc.
BUYADOR, a. Latonero, del latón. 

Aragonés residual del bajo valle del Mezquín, Arturito, tú si que eres un resíduo como lingüista , el occitano es un idioma diferente al catalán pero valenciano, mallorquín y chapurriau son dialectos del catalán 😂😂😂 qué grassiosos sou los catalanistes !