oassis | oasis |
obedíe, obeíe | obedecía |
obedién, ben cregut, obedienta, ben creguda | obediente |
obedíen, féen cas, creíen | obedecían |
obedienmen | obedientemente |
obediéns, ben creguts | obedientes |
obediénsia | obediencia |
obedín (g) | obedeciendo |
obedís, obedix | obedece |
obedíssen, obedíxen | obedecen |
Obeí – obeíxco, obeíxes, obeíx, obeím, obeíu, obeíxen – obeiría – obeiguéra – obeiré | obedecer |
obergínga, obergínia, obergínies, aubergínia, auberginga, etc | berenjena |
objecte, objectes | objeto, objetos |
objectiu, objectius, objetiu, objetius | objetivo, objetivos |
oblidá, ovlidá, olvidá - abandoná, relegá, arrinconá, negá, postergá, desconéixe, desaténdre, descuidá, ignorá, omití | olvidar, abandonar, relegar, arrinconar, negar, postergar, desconocer, desatender, descuidar, ignorar, omitir, preterir |
obligá | obligar |
obligá | obligar |
obligadamen | obligadamente |
obligades | obligadas |
obligál | obligarlo |
obligál | obligarlo |
obligála | obligarla |
obligánla | obligándola |
obligánla | obligándola |
obligánlo | obligándole, obligándolo |
obligánme | obligándome |
obligará | obligará |
obligaré | obligaré |
obligaríen | obligarían |
obligassió | obligación |
obligassións | obligaciones |
obligat, obligats | obligado, obligados |
obligatori, obligatoris | obligatorio, obligatorios |
obligats | obligados |
obligo | obligo |
obligue | obliga |
obliguéu | obligáis |
oblit | olvido |
obra, obres | obra, obras |
obrada, obrades | obrada, obradas |
obrán (g) | obrando |
obraríe | obraría |
obrat, obrats | obrado, obrados |
obré – menobré | Albañil – obrero ayudante |
óbren | obran |
obres | obras |
obrés | obreros, albañiles |
obreta, jugá a la obreta en cacharros de cuina | jugar con cacharros de cocina – obra pequeña |
obrí | abrir |
óbri | abre |
obrí, óbrigo, obris, obri, obrím, obríu, obrin – ubert, uberta, óbrim la porta, - aubrí, ubrí | abrir |
obríe | abría |
obríen | abrían |
óbrigo | abro |
óbrigue | abra |
óbriguen | abran |
obriguere | abriera, abriese |
obrigueren | abrieran, abriesen |
Óbril | ábrelo |
obríla | abrirla |
Óbrila | ábrela |
obrilates | abrelatas |
obríles | abrirlas |
obríli | abrirle |
obríls | abrirles |
obrím | abrirme |
óbrin | abren |
óbrin | abren |
óbrin | abren |
obrín (g) | abriendo |
obrínse | abriéndose |
obrirá | abrerá |
obriríe | abriría |
óbris | abres |
obrís, aubrís | abrirse |
obrísseli | abrírsele |
obríu | abrís |
obríxen, óbrin | abren |
óbron (que ells) | obren (que ellos) |
obsequi, obsequio, obsequis, obséquios, regalo, regalos | obsequio, obsequios |
obsequiá | obsequiar |
obsequiáen, obsequiaben | obsequiaban |
obsequiáls | obsequiarlos |
obsequiamos | obsequiarnos |
obsequie | obsequia |
observá | observar |
observabe | observaba |
observaben | observaban |
observada | observada |
observades | observadas |
observáe, observabe | observaba |
observáen, observaben | observaban |
observán (g) | observando |
observánla | observándola |
observánlo | observándolo |
observaríen | observarían |
observassió | observación |
observassións | observaciones |
observat, observats | observado, observados |
observe | observa |
obstácul | obstáculo |
obstaculisá | obstaculizar |
obstáculs | obstáculos |
obstán (no) | no obstante |
obstruín | obstruyendo |
obstruít | obstruído |
obstruix | obstruye |
obteníen | obtenían |
obtindrán | obtendrán |
obtíndre, yo obting, obténs, obté, obtením, obteníu, obténen – obtingut, obtinguda – si yo obtinguera, obtingueres, obtinguere, obtinguérem, obtinguéreu, obtinguéren | obtener |
obtíndrels | obtenerlos |
obting | obtengo |
obtinguda | obtenida |
oca | oca |
ocasió, ocassió, ocasións, ocassións | ocasión |
ocasional, ocassional | ocasional |
ocasionals, ocassionals | ocasionales |
ocasionám, ocassionám | ocasionarme |
Ocassioná, ocasioná, | ocasionar |
ocassionada, ocasionada | ocasionada |
ocassións | ocasiones |
ocasso, posta de sol | ocaso, puesta del sol |
oceano, oceanos | oceano, oceanos |
ocsidén | occidente, oeste |
ocsitá, idioma de la Ocsitánia, langue d´Oc, Òc es sí en ocsitá (tamé en aranés) | occitano, occitan, lengua de Òc |
ocsitana | occitana |
Octavi, Octavio, que pert les os com ArturO Quintana Font. Famós a Valderrobres, Octavio Serret, de la llibrería serretllibres.com Los dos tenen la creu de Sant Jordi per la defensa del catalá | Octavio |
octubre | octubre |
ocult, oculto, amagat | oculto |
ocultá, amagá | esconder, ocultar |
ocultabe | ocultaba |
ocultamen | ocultamente |
ocultán | ocultando |
ocupá | ocupar |
ocupabe, ocupáe | ocupaba |
ocupaben, ocupáen | ocupaban |
ocupada, ocupades | ocupada, ocupadas |
ocupades, ocupáes | ocupadas |
ocupán | ocupando |
ocupará | ocupará |
ocupassió, ocupassións | ocupación, ocupaciones |
ocupassional | ocupacional |
ocupat, ocupats | ocupado, ocupados |
ocupe | ocupa |
ocurrén, ocurréns | ocurrente, ocurrentes |
ocurrénsia, ocurrénsies | ocurrencia, ocurrencias |
ocurrí, ocurrís – me ha ocurrit, me ha passat - ni te se ocurríxque - si a mí me se ocurriguére alguna ocurrénsia | Ocurrir – ocurrirse (idea, pensar) |
ocurríe | ocurría |
ocurríen | ocurrían |
ocurríli | ocurrirle |
ocurríls | ocurrirles |
ocurrín | ocurriendo |
ocurrínseli | ocurriéndosele |
ocurriríe | ocurriría |
ocurriríen | ocurrirían |
ocurrís, ocurríx | ocurre |
ocurrísque, ocurríxque | ocurra |
ocurríssen, ocurríxen (me se) | ocurren (se me) |
ocurrit, ocurrits | ocurrido, ocurridos |
ocurrix | ocurre |
Odiá - ódio, ódies, ódie, odiém u odiám, odiéu u odiáu, ódien – ódio - odiát, odiada – si yo odiára, odiáres, odiáre, odiárem, odiáreu, odiáren | odiar |
odiabe | odiaba |
odiál | odiarlo |
odien | odian |
odio | odio |
oeste, oest | oeste |
ofegá, aufegá | ahogar |
ofegáe, ofegabe, aufegabe, aufegáe | ahogaba |
ofegás, aufegás | ahogarse |
ofén | ofende |
Oféndre – ofeng, oféns, ofén, ofeném, ofenéu, ofénen – ofendría – ofeneguere – ofendré | ofender |
oféndrel | ofenderlo |
oféndrela | ofenderla |
oféndrela | ofenderla |
oféndrels | ofenderlos |
oféndrels | ofenderlos |
oféndremos | ofendernos |
oféndres | ofenderse |
ofenedó, ofenedora : que ofén - ofenedós, ofenedores, ofensiu, ofensius, ofensiva, ofensives | el que ofende, ofensivo |
ofénen | ofenden |
ofenénlo | ofendiéndolo |
ofénguen | ofendan |
ofenguére | ofendiera, ofendiese |
ofengut, ofés | ofendido |
ofeníe | ofendía |
ofensa, ofenses | ofensa, ofensas |
oferí, oferixco, oferíxes, oferíx, oferím, oferíu, oferíxen – oferit, oferida | ofrecer |
oferíe | ofrecía |
oferíen | ofrecían |
oferíli | ofrecerle |
oferimén, oferiméns | ofrecimiento, ofrecimientos |
oferimén, ofrenda, oferiméns, ofrendes | ofrecimiento, ofrenda |
oferín (g) | ofreciendo |
oferínse | ofreciéndose |
oferirá | ofrecerá |
oferís | ofrecerse |
oferixco | ofrezco |
oferíxen | ofrecen |
oferíxes | ofreces |
oferta, ofertes | oferta, ofertas |
ofés, ofengut | ofendido |
ofesa, ofenguda | ofendida |
ofesos, ofeses | ofendidos, ofendidas |
ofissi, ofissis | oficio, oficios, instancia, instancias, ruego, solicitud, súplica, apelación, memorial, arbitrio, escrito, informe, petición |
ofissial | oficial |
ofissialmén | oficialmente |
ofissials | oficiales |
ofissina, ofissines | oficina, oficinas |
ofuscá | ofuscar |
oít (sentit) | oído (sentido) |
oíts (los) | los oídos |
ojalá | ojalá |
ola, oles | ola, olas |
oli, olis (latín oleum) | aceite, aceites |
oliassa, desperdíssi de la oliva al prensá y tráure l´oli | oliaza, desperdicio de la oliva al prensar y sacar el aceite |
olímpic, olímpics (jocs) | olímpico, olímpicos |
olímpica, olímpiques (pistina) | olímpica, olímpicas (piscina) |
oliós, oliosos | aceitoso, aceitosos |
oliosa, olioses | aceitosa, aceitosas |
olivá, olivás | olivar, olivares |
oliva, olives | oliva, olivas |
olivé | olivo |
olivera, olivé, oliveres, olivés – mote de Beseit, oliveres | olivo, olivos |
oliveres | olivos |
olives | olivas |
olivés | olivos |
olla, olles (cuina) - toll de l´olla del Ulldemó : olla es un forat a la pedra que fa l´aigua | olla, ollas – agujero en la piedra que hace el agua |
olles | ollas |
oló, auló | olor |
olorá, aulorá | oler |
olorare | oliera, oliese |
oloreta (la), oloretes (les), auloreta, auloretes (normalmén bona, bones) | olor normalmente bueno |
olós, aulós | olores |
Olvidá - olvido, olvides, olvide, olvidém u olvidám, olvidéu u olvidáu, olvíden – olvidat, olvidada, olvit, ovlit | olvidar |
Olvidada, olvidades | olvidada, olvidadas |
olvidáe, olvidabe | olvidaba |
olvidám | olvidarme |
olvídam | olvídame |
olvidán (g) | olvidando |
olvídat de aixó | olvídate de esto |
olvidat, olvidats | olvidado, olvidados |
olvidats | olvidados |
olvidáu | Olvidarlo – olvidáis |
olvide | olvida |
olvidém | olvidamos |
olvidéu, olvidáu | olvidáis |
olvido, oblit, olvit, olbit | olvido |
olvidos, oblits, olvits, olbits | olvidos |
om, oms, olm, olms (latín ulmus) | olmo |
ombriosa, umbriosa, en sombra (ombra) | umbriosa, en sombra |
ombrioses, umbrioses, en sombra (ombra) | umbriosas, en sombra |
Omella, apellit del cardenal de Queretes, (Ben Humeya) si arribe a sé Papa de Roma tindrém un Papa que parle chapurriau | Omella, apellido |
omitín | omitiendo |
ompli, ómpli | llena |
omplí, umplí – (latín umplire) – ómpligo, omplis, ompli, omplím, omplíu, ómplen – omplit, omplida (vore verbo plená) – si yo ompliguera, ompligueres, ompliguera, ompliguérem, ompliguéreu, ompliguéren | llenar |
omplida | llena, llenada |
omplíe | llenaba |
omplíen | llenaban |
ómpligo | lleno |
ompliguere | llenara, llenase |
omplím | llenamos |
omplín | llenando |
ómplin, plénen | llenan |
omplínli | llenándole |
omplínlos | llenándolos |
ompliríe | llenaría |
ompliríen | llenarían |
omplit | llenado, lleno |
omplíu | llenáis |
omplix | llena |
omplíxen | llenan |
on, aon, a on - Aón está la berena ? | Donde – Dónde está la merienda ? |
onda, ondes – Microondes o microondas | onda, ondas – Microondas |
ondeá, ondejá una bandera | ondear una bandera |
ondulá | ondular |
ondulán | ondulando |
onomástica, san, patronímic | onomástica, santo, patronímico |
onse, onze, once | Once 11 |
Onso, onsos (latín ursus) – osso, ossos | oso, osos |
operá | operar |
operada, operades | operada, operadas |
operare | operara |
operari, operaris | operario, operarios |
operassió, operassións | operación, operaciones |
operat, operats | operado, operados |
opére, opere – ha sigut Pedro o Pere | Opera – ha sido Pedro o Pere |
opiná | opinar |
opinabe, opináe | opinaba |
opinaben | opinaban |
opine | opina |
opinéu | opináis |
opinió, opinións | opinión, opiniones |
opino | opino |
opio | opio |
Opóndres – yo me opong, opóns, opón, oponém, oponéu, opónen – opondría – oponguéra – opondré - oposás | oponerse |
oponénse | oponiéndose |
oponíe | oponía |
oportú, oportuno, oportúns, oportunos | oportuno, oportunos |
oportuna, oportunes | oportuna, oportunas |
oportunamen | oportunamente |
oportunidat, oportunidats | oportunidad, oportunidades |
oposá, oposás | oponer, oponerse |
oposabe | oponía |
oposissións | oposiciones |
opositó, opositós | opositor, opositores |
opresió, opresións | opresión, opresiones |
oprimí, apretá | oprimir, apretar |
oprimíe | oprimía |
oprimínla | oprimiéndola |
oprimínles | oprimiéndolas |
oprimit, oprimits, com lo poble catanazi, los ploramiques com la Marta Rovira | oprimido, oprimidos |
oprimix | oprime |
opsional | opcional |
Optá – opto, optes, opte, optém u optám, optéu u optáu, ópten – optaría – optaré – optára | optar |
óptica, óptiques | óptica, ópticas |
óptimamen | óptimamente |
optimisme | optimismo |
optimista, optimistes, com los catanazis en la república y los paísus cagaláns | optimista, optimistas |
opto | opto |
oques | ocas |
or (latín aurum, símbolo AU) | oro |
orá | orar |
orache, tems meteorológic, normalmén se li diu al mal tems, mal orache; bon tems, bon orache | tiempo meteorológico, normalmente malo |
orácul, oráculs | oráculo, oráculos |
oradó, oradós, que ore, que oren, que parle, que parlen | orador, oradores |
orán (g) | orando |
orangután, orangutáns (de orange, taronja) | orangután, orangutanes |
oraríe | oraría |
orassió, orassións | oración, oraciones |
Órbita, órbites - cassoletes dels ulls : órbites dels ulls | Órbita, órbitas |
orca, orques (animal, ballena “assessina”) | orca, orcas |
orden, orde, órden | orden |
ordená - ordeno, ordenes, ordene, ordeném u ordenám, ordenéu u ordenáu, ordénen – ordenat, ordenada, órden, órde | ordenar |
ordenabe | ordenaba |
ordenada, ordenades | ordenada, ordenadas |
ordenadamen | ordenadamente |
ordenades | ordenadas |
ordenadet, ordenadets | ordenadito, ordenaditos |
ordenadíssimamen | ordenadísimamente |
ordenadó, ordenadós | ordenador, ordenadores |
ordenáles | ordenarlas |
ordenám | ordenarme |
ordénamu | ordénamelo |
ordenánli | ordenándole |
ordenansa, ordenanses | ordenanza, ordenanzas |
ordenás Cardenal com Omella | ordenarse Cardenal como Omella |
ordenat, ordenats | ordenado, ordenados |
ordenátos | ordenaros |
ordeno | ordeno |
órdens | órdenes |
ordi, ordio, hordio, blat | trigo |
ordinal, ordinals | ordinal, ordinales |
ordinari, ordinaris | ordinario, ordinarios |
oreá, airejá | orear, airear |
oreáda, oreádes | oreada |
oreát, oreáts | oreado, oreados |
orella, orelles, aurella, aurelles | oreja, orejas |
Orellana, orellanes : pells de préssec seques | orejones, pieles de melocotón secos |
orelleta, orelletes | orejita, orejitas |
Oreneta, orenetes, oroneta, oronetes, orineta, orinetes – Pedro Saputo pinte una fusteta en un niu de orenetes | golondrinas |
Orfandat – huérfano | orfandad |
orfanidat, ufanidat, de ufano o aufanós – Aixó sen va de la orfanidat (Beseit) es una frasse que li hay sentit mol a Carlos de Benito. | ufanía, ufanidad – “Esto se pasa de ufano” |
organisá, organisás | organizar, organizarse |
organisámos | organizarnos |
organisarán | organizarán |
organisat, organisats | organizado, organizados |
organisme, organismes | organismo, organismos |
organissassió, organissassións | organización, organizaciones |
órgano, órganos – instrumén de música com lo de Fondespala – del cos | órgano, órganos |
orgull y prejuissi (novela de Jane Austen) | orgullo y prejuicio |
orgullós, orgullosos | orgulloso, orgullosos |
orgullosa, orgulloses | orgullosa, orgullosas |
orién, oriente (este) | oriente (este) |
orientá | orientar |
orientál | orientarlo |
oriental, del orién, del este, orientals | oriental |
orígen | origen |
orígens | orígenes |
original, com lo “orinal” de Valderrobres, lo bassí | original |
originalíssimes | originalísimas |
originals | originales |
Oriná – orinás – pixá, pixás | orinar, orinarse – mear, mearse |
orinal, orinals, l´orinal es mol original, cansó de Valderrobres, del sagal de la pancha ? | orinal, orinales |
orinetes, orenetes | golondrinas |
ornamén, adorno | adorno, ornamento |
oronetes | golondrinas |
orquesta, orquestes | orquesta, orquestas |
orquídea, orquídees | orquídea, orquídeas |
orta, ortes, horta, hortes | huerta, huertas |
ortiga, ortigues – latín urtica (que pique) – urticária : picassó | ortiga, ortigas – urticaria |
oruga | oruga |
orugues | orugas |
orujo, orujos | orujo, orujos |
os, ossos – onso (ursus) es lo animal | hueso, huesos – oso es el animal |
osá, atrevís | osar, atreverse |
osabe | osaba |
osat | osado |
osats | osados |
oscur, fosc | oscuro |
oscura, fosca | oscura |
oscuramen | oscuramente |
oscures, fosques | oscuras |
oscurí | ocurecer |
oscuridat, oscurina, escurina | oscuridad |
oscurín, fénse fosc | oscureciendo |
oscurina, oscurines, tiniebla, tiniebles | oscuridad, tiniebla, tinieblas |
oscuríssim | oscurísimo |
oscuríssima | oscurísima |
oscurix | oscurece |
oscuríxen | oscurecen |
oscurs | oscuros |
ossadía, ossadíes | osadía, osadías |
ossi | ocio |
ossilá, oscilá | oscilar |
ossilán, oscilán | oscilante, oscilando |
ossioses | ociosas |
ossiosos | ociosos |
ossos, óssos | Huesos |
Oste ! Una de les órdens a les caballeríes | Una de las órdenes a las caballerías |
osti, ostia, óstia, hostia, hóstia | hostia |
ostión, hostión | hostión, ostión |
ostra, ostres, de aon íxen les perles - la perla en chapurriau | ostra, ostras |
Otejá, ataullá, mirá lluñ desde una eixecada | otear |
otejo | oteo |
otoño | otoño |
otorgat | otorgado |
ou | huevo |
ous | huevos |
ovell, ovells | ovillo, ovillos |
ovella, ovelles | oveja, ovejas |
ovet, ovets | huevecito, huevecitos |
oxigenada | oxigenada |
oxígeno | oxígeno |
oyén | oyente |
oyéns | oyentes |
paraules, Matarraña, Matarranya, chapurriau, Teruel, Aragó, allacuanta, timó, romé, ruella, beure al galet, cantrella, trompina, goz, gozet, zaguera, carrera, zurda, garsa, cagarnera, fe un gotet, goted, pixacantons, cagamanecs, rabosa, rabosins, Calaseit, Calaceite, cohet, cohets, no pergues tan tems, que totes les entrades de este blog están a datres blogs, no soc tan sompo com tú. Encara que Google me trague unes URL, per un atre puesto apuntarán al mes sompo de Calaseit, que eres tú.
martes, 27 de noviembre de 2018
dicsionari chapurriau castellá, O
dicsionari chapurriau castellá, ñ
ña molta gen | hay mucha gente |
ñabé | haber |
ñabén broma, va aná al monte y se fa fótre chopet, ameradet | habiendo niebla, fue al monte y se mojó mucho |
ñabénne tres, no sé cóm no ne has triat cap | habiendo tres, no sé cómo no has elegido ninguno |
ñabíe molta broma, boira, paora, dorondón | había mucha niebla |
ñabíen mols códuls | había muchas piedras |
ñabut | habido |
ñaclada | mordisco |
ñaclades | mordiscos |
ñague una cosa | haya una cosa |
ñaguen dos coses | haya dos cosas |
ñaguere mes – ñaguere ! | hubiera o hubiese más – que hubiera más ! |
ñagueren mes | hubieran o hubiesen más |
ñagut, ñabut – Este añ ha ñabut bona saó y les olives s´han fet mol majes (grans) | Habido – este año ha habido buena sazón y las olivas se han hecho muy majas (grandes) |
Ñan dos coses | hay dos cosas |
ñaulá un gos | quejarse un perro |
ñaulán | aullando |
ñaurá | habrá |
ñaure, ñabé | haber |
ñauríe | habría |
ñauríen dos coses | habría dos cosas |
ñervi, ñirvi, ñervis, ñirvis | nervio, nervios |
ñirviós, nerviós | nervioso |
ñirviosa, nerviosa | nerviosa |
ñirviossisme, nerviossisme | nerviosismo |
ñirvis | nervios |
ñu (animal paregut a un buey) | ñu |
lunes, 26 de noviembre de 2018
dicsionari chapurriau castellá, N
Nadá – nado, nades, nade, nadém o nadám, nadéu o nadáu, náden – nadaría – nadára – nadaré | nadar | ||
nadabe, nadáe | nadaba | ||
nadadó, nadadós | nadador, nadadores | ||
nadáen, nadaben | nadaban | ||
Nadal, Nadals – Trong de Nadal, que cague turró y pixe vi blang | Navidad, Navidades | ||
nafra, ñafra, nafres, ñafres | cicatriz, herida, cicatrices, heridas | ||
nais, naix | nace | ||
náisse, náixe | nacer | ||
naissém, naixém | nacemos | ||
naisserán, naixerán | nacerán | ||
náisses, náixes | naces | ||
naissimén, naiximén | nacimiento | ||
naissó (per), per aissó, per aixó, per naixó | por eso, por esto | ||
naix | nace | ||
Naixco | nazco | ||
naixcuda | nacida | ||
naixcudes | nacidas | ||
naixcut | nacido | ||
naixcuts | nacidos | ||
Náixe - naixco, naixes, naix, naixém, naixéu, náixen – naixcut, naixcuda – naixquera, naixquéres, naixquére, naixquérem, naixquéreu, naixquéren | nacer | ||
naixém | nacemos | ||
náixen | nacen | ||
naixeríe | nacería | ||
naixes | naces | ||
naixéu | nacéis | ||
naixíe | nacía | ||
naixíen | nacían | ||
naiximén, naiximéns | nacimiento, nacimientos | ||
naixó, per naixó, per aixó | por esto, por eso | ||
naixquéres | nacieras, nacieses | ||
nanet, enanet, enano | enanito | ||
nano, enano - nano (Valénsia), vore aik | enano | ||
narcótic, narcótics | narcótico, narcóticos | ||
narcotisat, narcotisats | narcotizado, narcotizados | ||
narrades, contades | narradas, contadas | ||
narradó, narradós | narrador, narradores | ||
narrassió | narración | ||
narrassións | narraciones | ||
narratiu, narratius | narrativo, narrativos | ||
narrativa, narratives | narrativa, narrativas | ||
Narráu – narréu | narrarlo, narráis | ||
nas , nassos, lo home dels nassos ve lo día 31 de desembre, y te tans nassos com díes queden al añ | nariz, narices | ||
nascut | nacido | ||
nascuts | nacidos | ||
nasqueren, naixquéren | nacieran, naciesen | ||
nasset, nassets | naricita, naricitas | ||
nassional, nassionals | nacional, nacionales | ||
nassionalista, nassionalistes | nacionalista, nacionalistas | ||
nassións | naciones | ||
nássos, nas, nassos | narices | ||
natres, natros | nosotros | ||
natural, naturals | natural, naturales | ||
naturalesa | naturaleza | ||
naturalidat | naturalidad | ||
naturalisám (sense notíssies de Gurb) al cos de Marta Sánchez | naturalizarme | ||
naturaliso | naturalizo | ||
naturalmen | naturalmente | ||
naturals | naturales | ||
nau, naus, nave, naves | nave, naves | ||
nau, nou | 9 | ||
naufragá | naufragar | ||
naufragán (g) | naufragando | ||
naufragio, naufragi, naufragios, naufragis | naufragio, naufragios | ||
náusees, ganes de vomitá | nauseas | ||
navalla, navalles | navaja, navajas | ||
navalleta, navalletes – platejá, platejada | navajita, navajitas – plateá, plateada | ||
nave | nave | ||
navegán | navegando | ||
navegassió | navegación | ||
naves | naves | ||
ne porte tres | lleva tres | ||
neboda, nebodes | sobrina, sobrinas | ||
nebodeta, nebodet | sobrinita, sobrinito | ||
nebot, nevot, nebots, nevots | sobrino, sobrinos | ||
negá | negar | ||
negá | negar | ||
negaba | negaba | ||
negabe (ell) negáe | negaba | ||
negada | negada | ||
negán (g) | negando | ||
negánlay | negándoselo | ||
negánli | negándole | ||
negassió, les tres negassións de Pedro a Jesús | negación, negaciones | ||
negat | negado | ||
negativa | negativa | ||
negatives | negativas | ||
negátos | negaros | ||
Negáu – négau ! | Negarlo – niégalo ! | ||
nego | niego | ||
negossi, negossis - comers, transacsió, intercambi, permuta, compra, venta, ganánsia, lucro, comisió, benefissi, dividendo, interés | negocio, negocios - comercio, transacción, intercambio, permuta, compra, venta, ganancia, lucro, comisión, beneficio, dividendo, interés | ||
negossiá | negociar | ||
negossián, negossiáns | negociante, negociando, negociantes | ||
negossiassió, negossiassións | negociación, negociaciones | ||
negossiet | negociete | ||
negossiets | negocietes | ||
Negra – Fícam una servesa negra – Fícam una servesa, negra | Negra – Ponme una cerveza negra - Ponme una cerveza, negra. | ||
negre, negres | negro, negros | ||
negres | negros, negras | ||
negró, negrura | negrura, oscuridad | ||
negue | niega | ||
neguen | niegan | ||
neguitós, neguitosa, neguitosos, neguitoses - neguit, neguits | nervioso, intranquilo – nerviosismo, intranquilidad | ||
nell, per an ell | para él | ||
nella, per an ella | para ella | ||
nena, nenes | nena, nenas | ||
nervi, ñirvi, nervis, ñirvis | nervio, nervios | ||
nerviós, ñirviós | nervioso | ||
nerviosamen | nerviosamente | ||
nervioses, ñirvioses | nerviosas | ||
nerviosos | nerviosos | ||
nerviossisme | nerviosismo | ||
Nessedat - estupidés, majadería, disparate, memés, cretinisme, sandés, idiotés, imbessilidat, tontería, tontada, bobada, sabocada | necedad, estupidez, majadería, disparate, memez, cretinismo, sandez, idiotez, imbecilidad, tontería, bobada | ||
nessessari, nessessaris | necesario, necesarios | ||
nessessária, nessessáries | necesaria, necesarias | ||
nessessidat, nessessidats | necesidad, necesidades | ||
Nessessitá – nessessito, nessessites, nessessite, nessessitém o nessessitám, nessessitéu o nessessitáu, nessessíten – nessessidat, nessessitat, nessessitada | necesitar | ||
nessessitabe, nessessitáe | necesitaba | ||
nessessitaben, nessessitáen | necesitaban | ||
nessessitáem, nessessitabem | necesitábamos | ||
nessessitáreu | necesitaréis | ||
nessessitaríe | necesitaría | ||
nessessitaríen | necesitarían | ||
nessessite | necesita | ||
nessessitém | necesitamos | ||
nessessiten | necesitan | ||
nessessites | necesitas | ||
nessessitéu | necesitáis | ||
Nessessito | Necesito – cuando él necesite | ||
nessessiton | necesiten | ||
néssio, néssios, tonto, tontos, néssia, néssies | necio, necios, tonto, tontos, necia, necias | ||
net, nets | nieto, nietos | ||
neta, netes | nieta, nietas | ||
netet, netets | nietecito, nietecitos | ||
neu, neus - Aon ñague neu no hi aniguéu ! | nieve, nieves | ||
neumátic, neumátics, neumática, neumátiques | neumático, neumáticos | ||
neumonía | neumonía | ||
neutre, neutro, neutres, neutros | neutro, neutros | ||
nevá , neve, neu, nevada | nevar, nieva, nieve, nevada | ||
nevades (puntes) | Puntas nevadas | ||
neván | nevando | ||
nevats | nevados | ||
nevera, neveres | nevera, neveras | ||
nevot, nebot, nevots, nebots | sobrino, sobrinos | ||
ni | ni | ||
nial, nials, ous falsos de ges o de pedra per a motivá a les gallines a póndre ous. | huevo falso de yeso o de piedra para motivar a las gallinas a poner huevos | ||
nigromán, mago | nigromante, mago | ||
Nigromántica, nigromántiques | nigromántica, nigrománticas | ||
nils, ni los – ni les | ni los - ni les | ||
nina, nines de drap | muñeca, muñecas de trapo | ||
nincho, ninchos (del sementeri), nicho, nichos (de mercat) | nicho, nichos | ||
Nines – pupiles, nina, pupila | pupila, pupilas | ||
ningú, dingú | nadie | ||
ningún, cap | ningún | ||
ninguna, cap | ninguna | ||
ninja, ninges | ninja, ninjas | ||
nino, ninos – ninot, ninots | muñeco, muñecos | ||
ninotet, ninotets | muñequito, muñequitos | ||
niñera, niñeres | niñera, niñeras | ||
Niquitós, niquitosa, neguitós, neguitosa | nervioso, intranquilo | ||
nit , anit, s'ha fet de nit | noche, anoche, se ha hecho de noche | ||
nit, nits | noche, noches | ||
nitet (de) | por la noche | ||
Nitidés - llimpiesa, puresa, transparénsia, claridat, brillo | nitidez, limpieza, pureza, transparencia, claridad, brillo | ||
niu, nius - vore follanius | nido, nidos - follanidos es quien coge huevos de los nidos | ||
niuet, niuets | nidito, niditos | ||
nivell, nivells | nivel, niveles | ||
no | no | ||
No cal – no caldrá - no calíe – no cal patí | no hace falta, no hará falta, no hacía falta, no hace falta sufrir | ||
No me fa goch , no me chauche | no me apetece | ||
no'ls, no los | no los | ||
nobilíssim | nobilísimo | ||
nobilíssima | nobilísima | ||
nobilíssimamen | nobilísimamente | ||
nobilíssimes | nobilísimas | ||
nobilíssims, mol nobles | nobilísimos | ||
noblemen | noblemente | ||
noblesa baturra | nobleza baturra | ||
nocturno, nocturnos, de nit, de la nit | nocturno, nocturnos | ||
nol, no lo, no´l vach vore | no lo vi | ||
nols, no los, nol´s vach agarrá | no los cogí | ||
nom, noms | nombre, nombres | ||
nombrá | nombrar | ||
nombrabe | nombraba | ||
nombraben | nombraban | ||
nombrántos | nombrándoos | ||
nombrat, nombrats | nombrado, nombrados | ||
nombréu | nombráis | ||
nomená, anomená | nombrar, nominar | ||
nomenades, anomenades | nombradas, de nombre | ||
nomenál | nombrarlo | ||
nomenat, anomenat, nomenats, anomenats | nombrado, de nombre, nombrados | ||
només, sol | nada más, solo | ||
nominá | nominar | ||
nómina, nómines | nómina, nóminas | ||
nomináls | nominarlos | ||
nominatiu, nominatius | nominativo, nominativos | ||
noms | nombres | ||
nora, nores | nuera, nueras | ||
Noranta, 90 | 90 noventa | ||
nordeste, nordest | nordeste | ||
norma, normes | norma, normas | ||
normal, normals | normal, normales | ||
normalisá lo chapurriau, escriure segóns una norma, no mos cal | normalizar el chapurriau, escribir según una norma, no nos hace falta | ||
normalissasió | normalización | ||
normalmen | normalmente | ||
Norocsidén, nort + ocsidén (oeste), noreste, norest | noroccidente | ||
nort, nord | norte | ||
Noruego, noruegos, noruega, noruegues, de Noruega | noruego, noruega | ||
nosa, fas nosa, estorbes, (noses en plural no se fa aná) | estorbo, estorbar, molestar | ||
noses | estorbos | ||
nossió, nossións | noción, nociones | ||
nossiu, lesiu | nocivo, lesivo | ||
nossiva, lesiva | nociva, lesiva | ||
nostalgia | nostalgia | ||
nostra | nuestra | ||
nostre | nuestro | ||
nostre, nostres, nostra, nostres – lo nostre poble, los nostres pobles, la nostra terreta, les nostres yayes | nuestro, nuestros, nuestra, nuestras | ||
Notá – noto, notes, note, notém o notám, notéu o notáu, nóten – (anotá se conjugue igual) notat, notada – si yo notara, notares, notare, notárem, notáreu, notáren – nota | notar | ||
nota, notes | nota, notas | ||
notabe | notaba | ||
notabes | notabas | ||
notablemen | notablemente | ||
notáe, notabe | notaba | ||
notáen, notaben | notaban | ||
notán (g) | notando | ||
notánlos | notándolos | ||
notari, notaris, notaria, notaries – notaría – notaríes es de notá, anotaríes de anotá | notario, notarios, notaria, notarias – notaría – notarías de notar | ||
notarial, notarials | notarial, notariales | ||
notaríe | notaría | ||
notaris | notarios | ||
Notat – anotat es apuntat | Notado – anotado es apuntado | ||
note | nota | ||
noten | notan | ||
notifique | notifica | ||
notíssia, notíssies | noticia, noticias | ||
notissiota, notissiotes | noticieja, noticiejas | ||
noto | noto | ||
nou, está com a nou, lo ponou, pon nou – 9 | nuevo, está como nuevo, el puente nuevo – 9 | ||
nova, noves | nueva, nuevas | ||
novanta, noranta, 90 | Noventa 90 | ||
novedat, novedats | novedad, novedades | ||
novela, noveles | novela, novelas | ||
novelán | novelando | ||
novelat | novelado | ||
noveles | novelas | ||
noveleta, noveletes, com les 100 del Decamerón en chapurriau | novelita, novelitas | ||
novembre | noviembre | ||
noves (notíssies) | nuevas, notícias | ||
novet, novets | nuevecito, nuevecitos | ||
noveta, novetes | nuevecita, nuevecitas | ||
novia, novies | novia, novias | ||
novio, novios | novio, novios | ||
novissiat, a dins del convén | noviciado, dentro del convento | ||
novíssies, monges | novicias, monjas | ||
nuclear | nuclear | ||
nuclears | nucleares | ||
nugo, nugos (anugá, lligá) | nudo, nudos (anudar, atar, ligar) | ||
| |||
núgol, núgols, se anugole | nube, nubes, se nubla | ||
Nugolada : núgols que venen en l´aire, lleván, garbí, etc | nubes que vienen con el aire | ||
nugolet, nugolets | nubecilla, nubecillas | ||
núgols | nubes | ||
nugos | nudos | ||
nuguet, nuguets – los de los dits de les máns | nudito, nuditos – nudillo, nudillos | ||
numerals | numerales | ||
número, números | número, números | ||
numerós, numerosos | numeroso, numerosos | ||
numerosa, numeroses | numerosa, numerosas | ||
numerossíssim, numerossíssims, abundán, abundáns - vore caterva | numerosísimo, numerosísimos | ||
nupsial, núpsies, de matrimoni | nupcial | ||
Etiquetas:
nadabe,
nadáe,
nadára,
nadaré,
nadaría,
nade,
nadém o nadám,
náden,
nades,
nadéu o nadáu,
nado
Ubicación:
44588 Beceite, Teruel, España
Suscribirse a:
Entradas (Atom)